Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais maintenant évoquer brièvement " (Frans → Engels) :

Je voudrais maintenant évoquer brièvement le processus de consultation dont le projet de loi C-3 est l'aboutissement, avant de passer à quelques questions clés.

I would like to briefly address the consultation process that led to this bill and then turn to some of the key areas of concern.


Je voudrais maintenant évoquer brièvement les questions fiscales qui préoccupent particulièrement les courtiers d'assurances.

I'll now briefly turn to specific taxation issues of concern to insurance brokers.


Je voudrais maintenant évoquer brièvement la situation dans les trois pays de la zone euro dont je viens de parler.

I would now like to turn briefly to the situation in the three eurozone countries to which I have already referred.


Je voudrais maintenant évoquer brièvement les objectifs de la Commission concernant l’amendement à la directive sur le congé de maternité, à savoir: promouvoir des niveaux élevés de sécurité et de protection sanitaire pour les mères, encourager les femmes à avoir autant d’enfants qu’elles le désirent et soutenir la participation de ces dernières sur le marché de l’emploi.

I would now like to mention in brief the Commission’s objectives for the amendment to the maternity leave directive, which are: to promote high levels of safety and health protection for mothers, to encourage women to have as many children as they want, and to support women’s participation in the labour market.


- (DE) Madame la Présidente, je voudrais juste évoquer brièvement un point qui concerne la reconnaissance des périodes de congé parental dans chaque pays.

– (DE) Madam President, I would just like to make a brief point and it concerns the recognition of parental leave periods in the individual countries.


Je voudrais aussi évoquer brièvement le sujet de l'apprentissage, un mode de formation suivi par à peine 5 % des femmes en Irlande.

I also want to talk briefly about apprenticeships: in Ireland only 5% of women are in apprenticeships.


Je voudrais maintenant parler brièvement des deux choses concrètes que le Canada peut faire et qui ne se bornent pas à condamner, critiquer et blâmer.

I want to summarize the two tangible things that Canada can do that are more than just condemning, criticizing and blaming.


Je voudrais maintenant présenter brièvement mes deux rapports sur le paquet des télécommunications et aborder ensuite deux autres points critiques dans les autres directives.

I would first like to briefly present my two reports on the telecommunications package and I would then like to turn to two other critical points regarding the other directives.


Je voudrais maintenant parler brièvement de plusieurs autres propositions formulées dans le projet de loi C-35.

I now wish to comment briefly on several of the other proposals under Bill C-35.


Je voudrais maintenant répliquer brièvement aux arguments que le sénateur Kirby continue d'utiliser même s'ils ont été contredits il y a déjà longtemps.

I would now deal briefly with some of Senator Kirby's arguments which he continues to put forward, although they have long ago been put to rest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais maintenant évoquer brièvement ->

Date index: 2022-06-14
w