Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre rapporteure suggère également » (Français → Anglais) :

Dans cet esprit, votre rapporteure suggère également que l’évaluation des besoins des États membres dans le cadre de l’examen à mi-parcours intervienne plus tôt, permettant ainsi que les ressources éligibles à ce titre puissent être disponibles à partir de l’exercice budgétaire 2017 (et non 2018).

Accordingly, your rapporteur shall also suggest that the needs assessment of Member States within the mid-term review occurs earlier, so that resources eligible in this respect may be available by the budget year 2017 (and not 2018).


Votre rapporteur suggère également des modifications techniques. D'une part, il s'agit de clarifier certaines notions (par exemple, de définir clairement le transport public de personnes par chemin de fer). D'autre part, il convient d'élaborer un texte plus compréhensible et plus concis.

The rapporteur is also proposing technical amendments: firstly, with a view to clear definitions (e.g. a clear definition of 'public rail passenger transport’; and, secondly, with a view to producing a more comprehensible, slimmed-down text.


Néanmoins, la rapporteure est d'avis que le rôle du comité consultatif pour l'évaluation des risques en matière de pharmacovigilance peut être davantage renforcé en l'habilitant à recommander des mesures au comité des médicaments à usage humain, au lieu de le cantonner dans son rôle consultatif actuel unique de conseiller et, pour ce qui est de ses membres, d'étendre leur nombre à un représentant par État membre. En vue d'améliorer la transparence du travail du comité consultatif pour l'évaluation des risques en matière de pharmacovigilance, votre rapporteure suggère également de désigner deux autres représentants aux fins de la représen ...[+++]

However, the rapporteur believes that the PRAAC ‘s role can be strengthened still by giving it the power to recommend action to the CHMP rather than simply providing advice to it and be extending its membership to one representative per Member State.To reinforce the transparency of the work of the PRAAC , your rapporteur also proposes that two additional representatives be appointed to represent patients and healthcare professionals, as is the case with other EMEA Committees.


En vue d'améliorer la transparence du travail du comité consultatif pour l'évaluation des risques en matière de pharmacovigilance, votre rapporteure suggère également de désigner deux autres représentants aux fins de la représentation des patients et des professionnels de la santé, à l'instar d'autres comités de l'EMEA.

To reinforce the transparency of the work of the PRAAC, your rapporteur also proposes that two additional representatives be appointed to represent patients and healthcare professionals, as is the case with other EMEA Committees.


Je me permettrai également de suggérer, puisque votre comité s'occupe des droits de la personne, que nous étudions le travail fait par le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.

I would also suggest, since you are a human rights committee, that we look at the work being undertaken by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women.


Nous pourrions vous suggérer, en toute votre sagesse, de faire examiner ce projet de loi également par le Comité permanent du commerce international pour entendre les critères relatifs au commerce international.

We could suggest to you, in your wisdom, to have this bill also considered by the Standing Committee on International Trade to hear the international trade dimensions.


Afin de prévenir la création de toute nouvelle structure, votre rapporteur suggère également d'impliquer l'Agence communautaire de contrôle des pêches dans la gestion dudit étiquetage.

In order to prevent the creation of a new structure, the draftswoman also suggests involving the European Fisheries Control Agency in the management of this label.


Nous convenons que l'actuelle loi exigeant une preuve prépondérante n'est pas conforme à l'article 7 de la Charte canadienne des droits et libertés et nous estimons par ailleurs que la justice fondamentale exige non seulement un droit d'appel mais également des preuves qui soient admissibles en cour de justice (0845) Votre communiqué de presse nous invite à nous prononcer sur l'opportunité d'un préambule et votre rapport de novembre 2004 su ...[+++]

We agree with the view that the current law requiring proof on a balance of probabilities is not compliant with section 7 of the Canadian Charter of Rights, and we also feel that fundamental justice requires additionally a right of appeal and also requires evidence that is admissible in a court of law (0845) Your press release invites us to comment on the desirability of a preamble, and your November 2004 report suggests that it include seven general principles.


Le sénateur Joyal : Selon votre expérience, pourriez-vous suggérer un moyen équitable de régler ce problème afin que les Canadiens aient un accès égal où qu'ils vivent au Canada et bénéficient tous d'une aide égale ou comparable?

Senator Joyal: On the basis of your experience, could you suggest to us a fair way to approach that issue to ensure that Canadians have equal access wherever they live in Canada and the same or a comparable measure of support?


Il y a également un problème de capacité ici à Ottawa, un problème qui empêche une mise en œuvre complète et totale de l'entente concernant le Nunavut, et c'est pour cette raison que dans notre long mémoire, que nous vous avons fait remettre, nous ne voulions pas simplement parler d'une litanie de problèmes, mais que nous voulions suggérer des pistes de solution qu'à votre tour, vous pourriez peut-être recommander au gouvernement.

There is also a capacity issue here in Ottawa that is getting in the way of actually implementing fully and comprehensively the Nunavut agreement, which is why in our lengthy brief that we circulated to you we did not want to just come forward with a series of problems; we wanted to suggest potential solutions that you potentially could recommend to the Government of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapporteure suggère également ->

Date index: 2023-05-30
w