Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre rapport qui entend votre témoignage " (Frans → Engels) :

Conformément à la motion sur l’avis de vingt-quatre heures adoptée le mercredi 28 février 2001, Peter Stoffer donne avis de la motion suivante : Que, compte tenu du déplacement qui pourrait découler de la motion de M. Cummins de tenir une séance à Vancouver, le Comité visite des emplacements potentiels pour l’aquaculture dans l’archipel de Broughton et entende des témoignages sur les conséquences actuelles et probables de la levée, par le gouvernement de la Colombie-Britannique, du moratoire sur l’établissement de nouveaux emplacements; et que le Comité entende le témoignage de représ ...[+++]

Pursuant to the Committee’s Twenty-Four Hour Notice Motion adopted Wednesday, February 28, 2001, Peter Stoffer gave notice of motion, - That, in conjunction with any travel under Mr. Cummins’s motion for a hearing in Vancouver, the Committee visit potential aquaculture sites in the Broughton Archipelago and hear evidence on the current and likely impacts of the British Columbia government’s lifting of its moratorium on the authorization of new aquaculture sites, and that the Committee hear evidence from DFO officials on its preparedness to protect wild stocks and habitat with specific reference to the Auditor General’s ...[+++]


Le sénateur Angus: J'ai compris, et je crois que c'est en entendant votre témoignage, monsieur Townley, qu'on ne veut rien entendre du projet de loi C-249, mais que si les autorités souhaitent donner suite à l'affaire Supérieur Propane, il y a d'autres moyens à envisager, qui causeraient moins de tort au Canada, mais des dommages seraient quand même causés.

Senator Angus: I had understood, and I think it came through, even with you, Professor Townley, that we do not want anything to do with Bill C-249, but if the powers that be want to do something in response to Superior Propane then here are some other ways maybe you could perhaps go.


Il est recommandé dans ce rapport que le comité entende le témoignage de M. Mark Audcent, légiste et conseiller parlementaire du Sénat, pour qu'il réponde à des questions concernant la consultation des dirigeants parlementaires et du ministère de la Justice lors de la rédaction d'un projet de loi; en outre, étant donné que le comité a adopté tous les articles du projet de loi C-66 sans modifications, que le comité revienne sur sa décision du mardi 22 avril 1997 de ne pas ...[+++]

This report recommends that the committee hear Mr. Mark Audcent, the Senate Law Clerk and Parliamentary Counsel, on questions regarding the consultation of parliamentary officers, the Department of Justice and the drafting of a bill, and, in view of the fact that the committee passed all clauses of Bill C-66 unamended, that the committee reconsider its decision on Tuesday, April 22, 1997, not to report the bill to the Senate.


En conséquence, votre rapporteure, par le présent rapport, entend contribuer au débat sur l'importance de l'efficacité énergétique en évaluant les résultats actuels des mesures de la politique de cohésion axées sur l'efficacité énergétique et en proposant une série de recommandations en vue de renforcer l'impact de ces mesures au cours de la prochaine période de programmation.

Your Rapporteur therefore with this report aims to contribute to the debate on the importance of energy efficiency by assessing current results of cohesion policy measures targeted at energy efficiency and proposing a line of recommendations to strengthen the impact of measures in the upcoming programming period.


Vu les délais extrêmement courts, votre rapporteure souhaite par ailleurs souligner qu'il convient de bien cibler et de hiérarchiser les messages clés qui seront adressés au Conseil européen et entend s'appuyer sur la structure décrite par Pervenche Berès dans son rapport pour renforcer le rôle du Parlement dans le semestre européen.

Taking account of the extremely tight calendar, your Rapporteur wishes also to emphasise the need to focus and prioritise the key messages to be delivered, as well as her wish to build on the structure outlined in the Berès report with regard to the European Parliament's involvement in the European Semester.


Je remercie également Neena Gill pour ses observations puisque votre témoignage rend ce rapport extrêmement concret.

I am also grateful to Mrs Gill for her comments, since her contribution makes this an extremely practical report.


Votre rapporteur se félicite de la disposition en vertu de laquelle la Commission entend contrôler la mise en œuvre de la législation relative aux arômes et ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes sur la base de rapports présentés par les États membres, mais estime qu'il conviendrait de prévoir, dans les modalités de présentation de ces rapports, que les opérateurs du secteur alimentaire adressent un rapport à leurs États membres respectifs qui, à leur tour, seraient priés de transmettre le leur à la Commission ...[+++]

Your rapporteur welcomes the provision under which the Commission will monitor the implementation of legislation relating to flavourings and food ingredients with flavouring properties on the basis of regular reports submitted by the Member States, but believes that the reporting arrangements should involve the food business operators reporting to their Member States, which in turn would be required to report to the Commission.


La deuxième, d u NPD, est la suivante: Que compte tenu du déplacement qui pourrait découler de la motion de M. Cummins de tenir une séance à Vancouver, le comité visite des emplacements potentiels pour l'aquaculture dans l'archipel de Broughton et entende des témoignages sur les conséquences actuelles et probables de la levée, par le gouvernement de la Colombie-Britannique, du moratoire sur l'établissement de nouveaux emplacements; et que le comité entende le témoignage de représentants du MPO sur les mesures déjà prises en vue de pr ...[+++]

The second, from the NDP, is that in conjunction with any travel under Mr. Cummins' motion for a hearing in Vancouver, the committee visit potential aquaculture sites in the Broughton Archipelago and hear evidence on the current and likely impacts of the British Columbia government's lifting of its moratorium on the authorization of new aquaculture sites; and that the committee hear evidence from DFO officials on its preparedness to protect wild stocks and habitat, with specific reference to the Auditor General's report's findings of significant gaps between DFO's ability to protect stocks and habitat and requisite protection.


Votre rapporteur n'entend pas traiter en détail cet aspect dans le présent rapport et renvoie aux objectifs définis pour le recrutement et la nomination de femmes dans la catégorie A ainsi qu'aux autres mesures relatives aux concours, au recrutement et à l'évolution des carrières qui sont proposées dans le rapport de M Lalumière au Bureau.

The rapporteur will not deal here in detail with these issues, and refers to the targets for the recruitment and appointment of women in category A and the other measures concerning competitions procedures, recruitment and career development proposed in the report by Ms Lalumière to the Bureau.


Quand vous publiez votre rapport annuel, ce rapport est-il examiné par l'Assemblée législative de la Nouvelle-Écosse, par l'entremise d'un comité de l'assemblée qui reçoit votre rapport, qui entend votre témoignage ainsi que celui d'autres témoins?

When you publish your yearly report, is it discussed at the Legislative Assembly of Nova Scotia in the form of a committee of the legislature that would receive your report, hear your testimony and other witnesses?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapport qui entend votre témoignage ->

Date index: 2021-05-25
w