Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre exposé puis nous allons vous poser » (Français → Anglais) :

Je vous demanderais aux deux de présenter votre exposé, puis nous allons voir à quel point ces universités s'entendent; ensuite, nous passerons à la période de questions.

I would ask you both to make your presentations and then we will find out how these universities get along and then move to questions.


Vous aurez chacun 10 minutes pour présenter votre exposé, puis nous allons passer aux questions.

You will each have up to 10 minutes to make your presentations, and then we will proceed to rounds of questioning.


Vous avez de cinq à huit minutes pour nous présenter votre exposé, puis nous vous poserons des questions.

We look forward to your presentation of five to eight minutes, and then we can have some questions for you, sir.


Monsieur Benson, je m'excuse des contraintes de temps, mais je vais vous demander de nous présenter votre exposé, puis nous allons vous poser quelques questions.

Mr. Benson, I'm sorry for the time limitations, but I ask you to present and we'll then have some questions.


- Avec votre permission, Monsieur le Commissaire, nous allons vous poser une dernière question.

If you will allow us, Commissioner, we will put a final question.


Ce que je puis vous assurer, par contre, c’est que les commentaires de votre commission ainsi que vos commentaires personnels seront pris en considération lors des futurs changements que nous allons introduire et, évidemment, ils seront pris en considération de manière à ce que ces changements puissent avoir lieu.

What I can guarantee, however, is that the comments of your committee and your own personal comments will be taken into account in future changes which we are going to introduce and, clearly, they will be taken into account so that these changes can take place.


Troisièmement enfin, nous n'avons pas encore pu digérer les projets que vous venez de nous exposer, mais je tiens à vous poser une question, désintéressée, dont l'unique objet est de connaître votre avis : considérez-vous que votre proposition lutte contre le caractère périphérique et re ...[+++]

Thirdly, we have still not been able to digest the projects which you have just mentioned to us, but I would like to ask you a question with no ill intention, but simply so that we may know your initial opinion: do you think that your proposal tackles the problems of the peripheral regions and is therefore of a cohesive nature?


- En ce qui concerne votre première question, je ne puis vous donner maintenant la réponse, mais nous allonsrifier et voir si des chiffres plus précis sont disponibles.

– (FR) As regards your first question, I am unable to answer this at present but we shall check and see if more accurate figures are available.


Vous allez nous présenter un exposé d'une dizaine de minutes, après quoi nous allons vous poser des questions.

We look forward to your presentation of about 10 minutes so that we can begin asking questions of you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre exposé puis nous allons vous poser ->

Date index: 2024-05-05
w