Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre estimation éclairée quant " (Frans → Engels) :

60. estime que le prix LUX ne constitue pas une activité fondamentale du Parlement et demande qu'une analyse coûts-avantages soit réalisée de manière que le Parlement puisse prendre une décision éclairée quant à la continuation de ce prix;

60. Considers the LUX Prize not to be a core activity of Parliament and requests that a cost-benefit analysis be carried out in order for Parliament to take a well-informed decision on the continuation of this Prize;


Avec votre erreur d'estimation de cette année, on est maintenant rendu à 60 milliards de dollars d'erreurs d'estimation de votre part quant aux surplus et aux déficits en six ans, comparativement à environ 5 milliards de dollars pour le Bloc.

With your forecasting error this year, we are now up to $60 billion in forecasting errors by the Finance Department for surpluses and deficits over six years, compared to approximately $5 billion for the Bloc.


J'estime, m'appuyant sur votre rapport et sur les renseignements qui nous ont été fournis, que votre rôle et que votre marge de manoeuvre sont très limités quant à la production de résultats appréciables.

I found out from your report and otherwise that your role and actions are very restrictive to produce any substantial results.


Néanmoins, il existe certainement des cas où je serais prête à criminaliser l'affaire, des cas que j'estime aussi répréhensibles, par exemple le comportement nuisible à l'environnement, qui ne correspond peut-être pas à votre classification du degré de certitude quant à la douleur comme c'est le cas pour la classe des mammifères.

Yet there are certainly areas that I would be prepared to criminalize that I consider to be just bad, such as anti- environmental behaviour, which may not fall into your classification of certainty of pain, as in class Mammalia.


Cependant, votre rapporteur estime qu'un certain nombre de clarifications restent à apporter quant à l'effectivité du rapprochement entre des programmes qui présentent de grandes divergences quant à leur mode de gouvernance.

Your rapporteur, however, believes certain clarifications need to be made concerning just how effectively the programmes, which continue to diverge widely in terms of the way in which they are governed, have been linked.


Voilà néanmoins ma question - quelque peu dangereuse, puisque je suis originaire de Finlande, qui a une frontière de 1 300 km avec la Russie: quelle est votre estimation éclairée quant au calendrier de création d’une zone sans visa?

Nevertheless, my question – which is slightly dangerous, as I come from Finland, which has a border of 1 300 km with Russia – is: what is your educated guess about the timetable for a visa-free zone?


Pour répondre à votre question, je crains de ne pas pouvoir avancer d’estimation éclairée.

In response to your question, I am afraid I cannot make an educated guess.


Votre rapporteur estime indispensable que la question de la redevance pour le survol de la Sibérie soit résolue et estime qu'elle peut l'être si la Commission fait preuve de fermeté quant à cette question commerciale et bénéficie du soutien des États membres.

Your rapporteur thinks that it is vital that the overflight charge issue is solved and believes that it can be if the Commission is resolute on this trade issue and enjoys support from the Member States.


Votre comité estime que, pour les personnes qui sont mises en accusation, mais qui n'ont pas été déclarées coupables, cette mesure pourrait avoir un effet particulièrement grave et prolongé sur l'expression, en raison notamment de l'incertitude qu'elle créerait d'emblée quant au droit d'auteur éventuel, du seul fait de la mise en accusation.

Your Committee finds that for those charged but not convicted, this measure could have a particularly severe and prolonged inhibiting effect on expression, owing to uncertainty over eventual copyright ownership arising from the charge itself.


J'estime que le juge Nunn formule une recommandation éclairée lorsqu'il préconise de tenir compte des tendances qui se dégagent des infractions plutôt que des tendances relatives aux déclarations de culpabilité afin d'éviter des situations semblables à celle d'Archie Billard, mais je m'interroge quant aux répercussions sur les collectivités raciales, tout particulièrement sur les jeunes Afro-Canadiens et, j'irais même jusqu'à dire, sur les jeunes Autoc ...[+++]

When I read the Nunn recommendation, I think that's a good recommendation let's look at patterns of offences versus guilt, so that we can stop the Archie Billard situations but I'm wondering what the implications are for racialized communities, in particular for African Canadian youth and, I would argue, aboriginal youth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre estimation éclairée quant ->

Date index: 2022-05-28
w