Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos réunions mme carbonneau était » (Français → Anglais) :

Je vais donc vous poser une question et je vais aussi la poser directement à Mme Carbonneau. Lors de vos réunions, Mme Carbonneau était présente, mais vous y étiez toujours également.

I will therefore ask you a question and then I will also put it directly to Ms. Carbonneau During your meetings, Ms. Carbonneau was there but you were there too.


À l'occasion de ces réunions, Mme Beal était toujours accompagnée de deux ou trois adjoints.

Mrs. Beal always came to those meeting with two or three assistants.


Je voudrais à nouveau remercier vos trois rapporteurs, Mme Kalniete, M. Buşoi et M. Correia de Campos et dire à M. Kožušník qu’il a eu raison de souligner le rôle central dans ce débat du président Malcolm Harbour, parce qu’il n’était pas si évident que onze commissions, dont je remercie les rapporteurs qui se sont exprimés, travaillent ensemble.

I should like to reiterate my thanks to your three rapporteurs, Mrs Kalniete, Mr Buşoi and Mr Correia de Campos, and to tell Mr Kožušník that he was right to emphasise the central role in this debate of Mr Harbour, because it was not a foregone conclusion that 11 committees, and I should like to thank the rapporteurs who have spoken, would be able to work together.


C’est pourquoi il était si important que le ministre Besson assiste à une réunion à Bruxelles avec Mme Malmström et moi-même la semaine dernière.

That is why it was so important that Minister Éric Besson came to a meeting in Brussels with Cecilia Malmström and myself last week.


M. Michel Guimond: Étant donné qu'il y a deux ans, Mme Line Carbonneau s'était engagée devant moi à ce qu'il y ait toujours des agents de la GRC bilingues, j'aimerais que Mme Carbonneau soit informée bientôt qu'elle doit se préparer psychologiquement à venir témoigner devant nous.

Mr. Michel Guimond: In light of the fact that Ms. Line Carbonneau made a commitment to me two years ago that RCMP officers would always be bilingual, I would like Ms. Carbonneau to be informed that she will have to prepare herself psychologically for her appearance before the Committee.


Nous pourrions demander à Mme Carbonneau de venir à la réunion suivante, étant donné que mardi, il y aura déjà le député qui a déposé la plainte et deux témoins.

Then we could ask Ms. Carbonneau to appear at the following meeting, since we will already be hearing from the member who tabled the complaint and two other witnesses on Tuesday.


Mme Ekström était présente hier lors de la réunion commune des commissions économique et monétaire et de l'emploi et des affaires sociales.

Yesterday she was at the joint meeting of the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Employment and Social Affairs.


Vos prédécesseurs n'avaient qu'à jeter un regard vers M. Martens du PPE et Mme Green du PSE ; lorsqu'ils pointaient le doigt vers le bas, la proposition était rejetée et lorsqu'ils pointaient le doigt vers le haut, elle était adoptée.

In the past, your predecessors could look at Mrs Martens from the Group of the European People’s Party and Mrs Green from the Group of the Party of European Socialists and, if these people looked down, the proposal was abandoned and, if they looked up, it was adopted.


Par lettre du 25 juillet 1997 adressée à la présidente de la commission, M. Gil-Robles, Président du Parlement européen, indique, lui aussi, que, lors d'une réunion avec M. Santer, Mme Green et M. Martens, le 8 juillet 1997, tous les participants sont convenus qu'il n'était pas opportun que des membres du Parlement européen participent aux réunions en question.

Moreover, the President of the European Parliament, Mr Gil-Robles, points out in his letter to committee chairmen of 25 July 1997 that at a meeting with Mr Santer, Mrs Green and Mr Martens of 8 July 1997 all present had agreed that it was not appropriate for the Members of the European Parliament to participate in these meetings.


A la fin de la réunion, Mme Emma Bonino, membre de la Commission responsable pour la protection des consommateurs, a fait la déclaration suivante : "L'industrie cosmétique européenne nous a assuré que déjà depuis 1991 elle avait pris un soin spécifique pour éviter d'utiliser des produits provenant des pays où la maladie s'était manifestée.

After the meeting, Mrs Emma Bonino, the Member of the Commission responsible for consumer protection, made the following statement: "The European cosmetics industry has assured us that it has been taking special care to avoid using products from the countries where BSE has appeared since as early as 1991.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos réunions mme carbonneau était ->

Date index: 2023-02-04
w