Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais donc vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais donc prendre votre question en note, sénatrice Callbeck, si vous le permettez, et je vous présenterai une réponse aussi complète que possible.

I will take your question as notice, Senator Callbeck, and I will give you the most comprehensive answer I can.


– (EN) Monsieur le Président, si vous me le permettez, je vais commencer par donner quelques chiffres car plusieurs orateurs y ont fait allusion dans leurs exposés. Je vais donc utiliser les données de la Comext.

– Mr President, if you will allow me, I will start with some figures because they were referred to by several speakers in their statements. I will use the Comext data for this.


Je vais donc répéter le compliment que j'ai fait. Vous avez convaincu quelqu'un, tout le monde, que vous avez raison.

So I'll repeat the compliments on having convinced somebody, everybody, that you're in the right.


- Monsieur Gollnisch, vous êtes féru de règlement, je vais donc vous faire plaisir en vous donnant la seule véritable information: vous avez parfaitement raison, nous devons disposer des traductions complètes de tous les textes soumis au vote.

– Mr Gollnisch, since you are a stickler for the rules, I am going to do you the favour of giving you the only reliable information: you are absolutely right, we should have full translations of all texts put to the vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans mon exposé, je vais donc vous donner, pour l'année 2006, un aperçu:

Consequently, my presentation will give an overview, in respect of 2006, of:


- (ES) Bon, je vais donc le faire comme une motion de procédure car, si je vous ai bien compris, vous venez de me dire que tout député peut poser une question complémentaire pour chaque question.

– (ES) Alright, then I will do so as a point of order, because, if I have not misunderstood you, you have just said that all Members can ask one supplementary question for each question.


Si vous le voulez bien, je vais donc vous lire un message.

With your agreement, I will therefore read out a message.


- Je vais donc mettre aux voix la proposition de rejet global du projet de budget général pour laquelle, je vous le rappelle, la majorité qualifiée est requise.

– I shall put the motion for outright rejection of the draft general budget to the vote. I would remind you that a qualified majority is required.


La réalité c'est : « Je veux vous payer en bitcoins; je vais donc acheter des bitcoins et vous les transmettre».

It really is, " I want to pay you in bitcoin; therefore, I buy bitcoins, I send them to you" .


On ne peut pas se fonder sur un test rapide comme celui-là pour dire : « Je peux vous assurer que vous n'êtes pas infecté, je ne vais donc pas vous prescrire des antiviraux».

You could not rely on a quick test like that to say, " I am confident you do not have infection, so I am not going to give you antivirals" .




Anderen hebben gezocht naar : vais donc vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais donc vous ->

Date index: 2021-01-04
w