Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos remarques était particulièrement " (Frans → Engels) :

J'aimerais bien sûr voir les dispositions que vous avez proposées et nous allons les examiner par la suite mais j'ai trouvé que la teneur de vos remarques était très encourageante.

Of course, I would like to see some of these provisions you've proposed, and we'll be examining them, but the tenor of your remarks is encouraging.


L’une de vos remarques était particulièrement importante.

One of your remarks was particularly significant.


Une des choses que vous avez brièvement mentionnées dans vos remarques était toute la question de l'imposition d'un visa pour Taïwan ces dernières années, et la décision qui a été prise, il y a quelques semaines, comme le ministre l'a annoncé, de supprimer cette obligation.

One of the things you briefly mentioned in your remarks was the whole issue of the imposition of the visa on Taiwan for the last number of years and the decision made a couple of weeks ago, as announced by the ministry, that we were in fact removing it.


Monsieur Roche, vous avez terminé vos remarques en disant que ce processus n’en était qu’au commencement.

Mr Roche, you concluded your remarks by saying that this process was at its beginning.


Je me réjouis que vous ayez déclaré, dans vos remarques préliminaires, que votre intention était d’accélérer la procédure de décision, peut-être en conséquence de cet amendement.

I was pleased that in your opening remarks you said that, perhaps as a result of this amendment, it is your intention to speed up decision-making.


La question que je souhaiterais poser au président de la Commission est la suivante : lorsque vous avez formulé vos remarques au journal Le Monde - et vous avez déclaré que vous en assumiez chaque mot - votre intention était-elle de lancer un débat sur la manière de réformer le pacte de stabilité et de croissance ?

My question to the Commission President is this: in making your remarks to Le Monde – and you have said that you stand by every word – was it your intention to launch a debate on how to reform the Stability and Growth Pact?


Je suis désolé d'avoir manqué vos remarques liminaires. J'étais au téléphone avec une personne qui pourrait être un cas intéressant pour l'une ou l'autre de vos disciplines (1625) M. John McKay: Était-ce un de vos électeurs?

I was on the telephone with a person I think might have made an interesting case study for either one of your disciplines (1625) Mr. John McKay: One of your constituents?


Si vous aviez des questions sur votre passé colonial, sur le mien ou sur celui d'autres personnes, c'était le moment de les lui poser, d'émettre vos remarques et de formuler vos critiques.

If you had questions about your and my and other people's colonial past, then that was the moment to ask them, to make your remarks and to formulate your criticisms.


Pour continuer donc à répondre à vos remarques et à vos questions particulières, nous sommes tout d'abord entièrement d'accord que notre système de santé ne répond plus aux besoins contemporains.

Moving on, then, into responding to your specific highlights and questions, first of all, we wholeheartedly agree that our health system is not contemporary.


Le sénateur Graham: M. Baum, dans vos remarques liminaires, vous avez dit, si je ne me trompe, que le système était financé sans impôt et qu'il était contrôlé par la loi, mais pas exploité par le gouvernement.

Senator Graham: Mr. Baum, in your opening remarks, if I heard you correctly, you said that the system was financed without taxes and that it was controlled by law, but not run by the government.


w