Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos conseils nous soient toujours aussi précieux puisque » (Français → Anglais) :

Il semble que vos conseils nous soient toujours aussi précieux puisque nous vous invitons, fois après fois, à venir témoigner devant notre comité.

It seems that your advice is always very valuable, since we invite you, time and again, to appear before our committee.


Dans mon bureau, j'ai accès à un conseiller juridique, ce qui s'avère précieux, vu que nous devons toujours envisager non seulement les politiques et les programmes, mais aussi les lois, les règlements et leur interprétation.

I have access to a legal adviser in my office, and it is an invaluable service because we have to always look at not only policies and programs, but also legislation and regulations and their interpretation.


- Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, avec vos ministres, Joëlle Milquet et Laurette Onkelinx, nous avons très bien travaillé à la fois pour que la voix du Parlement européen soit entendue lorsque les lignes directrices emploi ont été adoptées par le Conseil, où nos positions ont été prises en compte, mais aussi sur la qu ...[+++]

– (FR) Mr President, Prime Minister, we worked very well with your ministers, Joëlle Milquet and Laurette Onkelinx, so that the voice of the European Parliament could be heard when the employment guidelines were adopted by the Council, where our positions were taken into account, but also on the issue of public services, with the role that these services play at the heart of the European social model being reaffirmed during your Presidency.


Bien que je partage vos objectifs et que je souhaite toujours faire les choses aussi vite que possible, et que je partage les objectifs de M. Kirkhope en matière de transparence des prix et de protection des consommateurs, je pense que dans notre empressement à adopter ce texte, nous nous sommes laissés dévier, en tout cas par rapport à la position adoptée fin mai par la commission des transports, et je pense que la position avanc ...[+++]

Whilst I share your aims and always want to do things as quickly as we can – and Mr Kirkhope’s aims of price transparency and consumer protection – I think that, in our speed to get this through, we have drifted away, certainly from the position that the Committee on Transport adopted at the end of May, and that the position that Council has come up with, the so-called compromise position, is different from the position that we went for in the Committe ...[+++]


Toutefois, puisque nous nous disputons toujours à propos de la transparence, surtout au Conseil, mais aussi dans d’autres forums, je pense qu’il n’est pas juste qu’un organe informel tienne ces discussions à huis clos.

Nevertheless, since we always argue for transparency, particularly in the Council but in other forums too, I do not think it right that an informal body should hold these discussions behind closed doors.


Puisque nous parlons du soutien des partis, permettez-moi de dire que les gouvernements du Québec et du Manitoba, qu'ils soient péquistes, libéraux ou néo-démocrates ont aussi accordé leur soutien et collaboré avec les conseils sectoriels provinciaux similaires et les conseils sectoriels du Québec et du Mani ...[+++]

While we are on the subject of party support, I will tell you that the Quebec and Manitoba governments, be they Péquiste, Liberal, or NDP, have also been supporting and working with similar provincial conseils sectoriels and sector councils in Quebec and Manitoba, respectively.


Nous avons aussi bénéficié des précieux conseils du député d'Abbotsford, qui apporte toujours une note colorée et, oserais-je dire, une perspective unique dans ces débats.

We also had the valuable advice of the member for Abbotsford who always brings a certain colour and, dare I say, unique perspective to these debates.


Aussi, cet après-midi, nous attendons du Conseil de ministres et de la Commission qu’ils nous rassurent en confirmant qu’ils partagent le même point de vue que nous sur la question et qu’eux aussi pensent qu’une Europe plus forte est le garant d’une Alliance atlantique plus forte. Les États membres de l’Union européenne, qu’ils soient membres ou non de l’OTAN, peuvent-i ...[+++]

We, therefore, seek reassurance this afternoon that the Council of Ministers and the Commission share our view on this and that they too feel that a stronger Europe will mean a stronger Nato. Can we from the European Union – those of us who are members and non-members – strengthen the Nato-Euro-Atlantic Alliance, since it is still a fundamental guarantee for European stability?


Vous l'avez eu. D'une façon générale, si nous n'avons naturellement pas toujours partagé vos déclarations publiques, puisqu'elles traduisaient l'opinion majoritaire du Parlement qui diffère, hélas, trop souvent de la nôtre, vous avez su donner de notre institution une image digne, dont l ...[+++]

Although, generally speaking, we have not always supported your public statements, because they put forward the majority view of Parliament, which, unfortunately, on too many occasions is so different from our own, you have nevertheless been able to give a dignified image of Parliament. One of the highlights of your Presidency has to be the outstanding Sakharov prize ceremony that you so wanted and that you were able to expand on through your wise words in your speech at the Laeken European Council.


Dans le cas de l'étiquetage indiquant le pays d'origine, à part la publication dans la Gazette du Canada, comme je viens de le dire, nous consultons toujours très étroitement les trois grandes organisations, soit le Conseil des viandes du Canada, le Conseil canadien du porc et l'association des éleveurs; nous les invitons à réagir et, au besoin, à protester ou à envisager des mesures juridiques afin que ...[+++]

In the case of COOL, beyond that process of the Canada Gazette, as I indicated, in terms of submitting comments, in terms of advocacy, in terms of other legal means we can exercise, we are always very closely consulting with the three main organizations, the Canadian Meat Council, the Canadian Pork Council and the Canadian Cattlemen's Association to ensure that we fully understand what is at stake for these organizations and their members, but also that we do our advocacy efforts in the most effective way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos conseils nous soient toujours aussi précieux puisque ->

Date index: 2021-03-28
w