Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos conclusions plutôt " (Frans → Engels) :

Comment réagiriez-vous si l'on modifiait les règles auxquelles vous êtes assujetti pour vous obliger à communiquer vos conclusions au premier ministre de la province plutôt qu'à l'assemblée législative?

How would you react if the regulations governing your office were changed to force you to divulge, rather than to the legislature, to the premier of the province?


Je n'arrive pas à décider si je dois vous croire quand vous faites état de l'importance que vous attachez au projet de loi ou encore prêter foi à vos critiques, ce qui m'amènerait à une conclusion plutôt différente.

I cannot tell whether or not to accept at face value your statement on how important you think it is, or to accept your criticisms which would lead me to quite a different conclusion.


Autrement dit, vos conclusions sont fondées sur la nature et la répétition du crime plutôt que sur l'existence d'un seul crime.

In other words, you base your conclusion on the nature and the repetition of the crime more than on the simple one crime.


Vous avez dit, et vos témoignages étaient fort intéressants que d'après votre analyse, vos conclusions et votre évaluation de la situation, tout cela reposait sur un véritable plan, plutôt que d'être l'acte isolé d'un officier dévoyé.

You went on to say and your testimony was very interesting that, based on your analysis, your conclusion and your opinion, this was a plan, and one not carried out by an episodic, errant officer.


J'aimerais proposer que vous vous en occupiez, que vous vérifiiez quelles sont les pièces d'identité disponibles et peut-être, si vous voulez l'avis du comité, comme vous l'avez déjà demandé dans d'autres cas, que vous nous fassiez part de vos conclusions plutôt que de nous demander de nous rendre dans les différentes parties du pays d'où nous venons pour essayer de déterminer quelles sont les pièces d'identité acceptables.

I'd like to suggest that you do that, that you look at what identification is available, and maybe, if you'd like advice from this, as you have asked for on a couple of other cases in your advice from this committee, then send it back to us as to what you've discovered, rather than this committee individually going around the different parts of the country we're from and trying to determine what piece of identification is correct.


Nous travaillerons en parallèle avec vous et formulerons des propositions quand ce sera nécessaire, en espérant que vous en tiendrez compte dans vos calculs pendant le processus plutôt qu’en phase de conclusion.

We will work in parallel with you and make proposals where necessary, hoping that you will take account of them in your calculations during the process rather than only when it is drawing to a close.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos conclusions plutôt ->

Date index: 2024-12-16
w