Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vols intercontinentaux directs joue effectivement " (Frans → Engels) :

La disponibilité de vols intercontinentaux directs joue effectivement un rôle déterminant dans le choix des grandes entreprises quant à l’implantation de leurs sièges en Europe: une augmentation de 10 % de l’offre de vols intercontinentaux se traduit par une hausse de 4 % du nombre de sièges des grandes entreprisesUne augmentation de 10 % des passagers en partance dans une région métropolitaine entraîne une augmentation de 1 % du nombre d’emplois locaux dans le secteur des services

The availability of direct intercontinental flights is effectively a major determinant in the location choices of large firms’ headquarters in Europe: a 10% increase in the supply of intercontinental flights results in a 4% increase in the number of headquarters of large firms. A 10% increase of departing passengers in a metropolitan region increases local employment in the services sector by 1%.


Les porte-parole de divers groupes qui appuient la non-prolifération nous ont dit que le Canada joue effectivement un rôle de direction au sein de certains groupes, et que nous faisons notre possible dans ce domaine.

We also heard from the non-proliferation folks that Canada is taking quite a leadership role in several groupings, and that we're doing all that is possible in that area.


Je crois qu’effectivement, si nous pouvons avancer dans cette direction avec l’ensemble des pays européens, nous serons à la hauteur de ce que le Proche-Orient, Israël, les Territoires palestiniens peuvent attendre de notre part et, si nous pouvons ramener, là où il y a de la violence, la paix et la stabilité, l’Europe aura joué son rôle.

I believe that, in effect, if we can move forward in this direction with all the European countries, we will be meeting all the expectations that the Middle East, Israel and the Palestinian territories can have of us, and, if we can bring about peace and stability where there is violence, Europe will have played its part.


En fait, nous traitons directement de beaucoup de questions qui se posent depuis le début de notre étude, parce que nous reconnaissons je pense que la télévision joue effectivement un rôle important et que les lacunes des radiodiffuseurs privés à la télévision plus particulièrement et de CBC entrave vraiment notre développement.

In fact, we're zeroing in on a lot of the questions that have been outstanding from our study so far, because we recognize I think that television does play an important role and that the lack of the presence of private broadcasters in television particularly and CBC is really hampering our development.


De la même façon, je pense que l’Assemblée générale du Conseil de l’Europe a joué un rôle incontestable pour établir la vérité qui a désormais été prouvée: il y a bien eu des milliers de vols, des dizaines d’enlèvements, et une participation directe de gouvernements européennes et de services secrets de l’UE.

Similarly, I think the General Assembly of the Council of Europe made a significant contribution to ascertaining a truth that has now been proven: there have been thousands of flights, there have been dozens of kidnappings, and there has been direct involvement of European governments and EU intelligence services.


Le montant exact de la compensation, qui sera versé sur une base trimestrielle, sera déterminé sur la base des vols effectivement assurés, d'un certificat de la direction compétente du Service de l'aviation civile indiquant que les termes du contrat ont été respectés, et du montant correspondant de la compensation.

The exact amount of the compensation will be determined on the basis of the flights actually operated, a certificate from the relevant bodies of the Civil Aviation Authority stating that the terms of the contract have been properly complied with, and the amount of compensation due ‘pro rata’.


Nous avons effectivement joué ce rôle de direction et nous allons continuer à les rencontrer à des intervalles réguliers.

We have taken the leadership and will continue to meet with them regularly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vols intercontinentaux directs joue effectivement ->

Date index: 2021-11-11
w