Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive
La direction que nous prenons

Traduction de «nous traitons directement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive (Nous vous demandons)

Direction (You are Requested)




La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous traitons directement avec les responsables et nous avons de l'argent donné par le gouvernement que nous pouvons leur acheminer par l'entremise du PCPC.

We are dealing directly with them, and we have the money, given by the government, to be provided to them, and we do that via the JEPP.


Nous traitons avec des transporteurs appartenant à des multinationales, et nous traitons directement avec l'expéditeur, l'importateur ou l'exportateur.

We deal with multinational mega carriers, but we are the front line with the shipper, or the importer or exporter.


Mme Simon : Parce que les Inuits vivent dans la province, comme c'est le cas au Québec et à Terre-Neuve-et-Labrador, et que nous traitons directement avec les provinces pour ce type de situation.

Ms. Simon: Because the Inuit live within the province, such as in Quebec and Newfoundland, we deal directly with the provinces in this type of situation.


M. Garry Benoit: C'est exact, nous traitons directement avec les sociétés ferroviaires.

Mr. Garry Benoit: Yes, it's dealing directly with the railways.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons pas oublier que dans cette affaire nous traitons avec la Cour de justice européenne, laquelle a déclaré très clairement que la priorité doit être accordée à la sécurité routière et que la question concerne une directive existante sur les heures de travail et les périodes de repos.

We must not forget that we are dealing with the European Court of Justice in this matter, which has made it quite clear that priority must be given to road safety and that this concerns an existing directive on working hours and rest times.


Les sophistes - puisque nous traitons avec des Grecs ici - sont revenus au pouvoir; ils disent: "oui, nous avançons dans la bonne direction, mais cela pourrait être mieux".

The sophists – for we are dealing with Greeks here – are back in power; they say, ‘Yes, it is moving in the right direction, but it could be better’.


Au sein du Parlement européen, nous traitons actuellement plusieurs directives qui vous offrent des possibilités commerciales : une directive sur les carburants biologiques - à cet égard, nous vous offrons aussi de nouveaux marchés -, une directive sur l'échange des droits d'émission de CO2, qui fait suite au protocole de Kyoto.

In Parliament, we are currently processing several directives which will offer trading opportunities: a directive on biofuels – where we can offer them new markets – and a directive on CO2 emissions trading in the wake of the Kyoto agreement.


Nous avons déjà reconnu que l'alimentation que nous donnions aux animaux avait un impact sur la santé humaine, mais la façon dont nous traitons les animaux, les méthodes d'élevage et les systèmes de transport utilisés ont un effet tout aussi direct sur la santé publique qu'une mauvaise alimentation.

We have already seen how animal nutrition has significance for people’s health, but the ways in which we treat animals and the methods and systems we use to feed and transport them in fact affect public health as directly as does poor animal feed.


Tous les ans, tous les mois, tard dans la nuit, nous traitons de directives destinées à réduire les émissions, mais nous savons également que dans la plupart des cas, lorsque nous rencontrons le Conseil ou ses représentants, il est extrêmement difficile d'amener les États membres à accepter ces propositions dans leur forme originale et très exigeante.

Every year, every month, far into the night, we deal with directives designed to reduce emissions, but we also know that in most instances when we encounter the Council or their representatives it is extremely difficult to get the Member States to agree to these proposals in their original, very demanding form.


Cam Weadon : Soit nous payons l'OTAN, soit l'OTAN lance un appel d'offres et nous traitons directement avec l'entrepreneur.

Rear-Admiral Weadon: We either pay NATO or, potentially NATO will arrange a contract and we will deal directly with the contractor.




D'autres ont cherché : directive     la direction que nous prenons     nous traitons directement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous traitons directement ->

Date index: 2021-03-03
w