Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voir tr 2002-92 " (Frans → Engels) :

Retour à la référence de la note de bas de page [Note : Paragraphes 7(2) et 8(2) en vigueur le 3 juin 2002, voir TR/2002-92; articles 18 à 22 en vigueur le 1 décembre 2011, voir TR/2011-106.]

Return to footnote [Note: Subsections 7(2) and 8(2) in force June 3, 2002, see SI/2002-92; sections 18 to 22 in force December 1, 2011, see SI/2011-106.]


Directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant les marchés d'instruments financiers et modifiant les directives 2002/92/CE et 2011/61/UE (voir page 349 du présent Journal officiel).

Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Directive 2002/92/EC and Directive 2011/61/EU (See page 349 of this Official Journal).


Retour à la référence de la note de bas de page [Note : Article 1 et partie I en vigueur le 14 mai 1993, voir TR/93-75; articles 10 à 13, 15 et 16 en vigueur le 11 juin 1993, voir TR/93-92; articles 5 à 9, 14 et 17 à 70 en vigueur le 9 mai 1995, voir TR/95-61.]

Return to footnote [Note: Section 1 and Part I in force May 14, 1993, see SI/93-75; sections 10 to 13, 15 and 16 in force June 11, 1993, see SI/93-92; sections 5 to 9, 14 and 17 to 70 in force May 9, 1995, see SI/95-61.]


[Édictée par l’article 45 du chapitre 9 des Lois du Canada (2002); articles 1 et 2 en vigueur le 12 avril 2002, voir TR/2002-71; articles 3 à 5 en vigueur le 27 juin 2002, voir TR/2002-101.]

[Enacted by section 45 of chapter 9 of the Statutes of Canada, 2002; sections 1 and 2 in force April 12, 2002, see SI/2002-71; sections 3 to 5 in force June 27, 2002, see SI/2002-101.]


Retour à la référence de la note de bas de page [Note : Articles 1 et 2, édictés par l’article 45, en vigueur le 12 avril 2002, voir TR/2002-71; articles 3 à 5, édictés par l’article 45, en vigueur le 27 juin 2002, voir TR/2002-101.]

Return to footnote [Note: Sections 1 and 2, as enacted by section 45, in force April 12, 2002, see SI/2002-71; sections 3 to 5, as enacted by section 45, in force June 27, 2002, see SI/2002-101.]


Retour à la référence de la note de bas de page [Note : Articles 1 et 3 en vigueur le 13 décembre 2001, voir TR/2002-12; articles 2, 4 à 36, 38 et 39 en vigueur le 1 mai 2002, voir TR/2002-73.]

Return to footnote [Note: Sections 1 and 3 in force December 13, 2001, see SI/2002-12; sections 2, 4 to 36, 38 and 39 in force May 1, 2002, see SI/2002-73.]


Directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant les marchés d’instruments financiers et modifiant la directive 2002/92/CE et la directive 2011/61/UE (voir page 349 du présent Journal officiel).

Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Directive 2002/92/EC and Directive 2011/67/EU (see page 349 of this Official Journal).


À cette fin, le jury est tenu de garantir l’application cohérente des critères d’évaluation à tous les candidats concernés, en assurant notamment la stabilité de sa composition (voir, concernant un comité de sélection dans une procédure visant la constitution d’une liste de réserve d’agents temporaires, arrêt du Tribunal de première instance du 24 septembre 2002, Girardot/Commission, T‑92/01, points 24 à 26 ; voir, en outre, arrêt du Tribunal du 29 septembre 2010, Honnefelder/Commission, F‑41/08, point 35).

To that end, the selection board is obliged to ensure consistent application of the assessment criteria to all the candidates concerned by making sure inter alia that its composition is stable (see, concerning a selection board in a procedure to draw up a reserve list of temporary staff, judgment of 24 September 2002 in Case T‑92/01 Girardot v Commission, paragraphs 24 to 26; see also judgment of 29 September 2010 in Case F‑41/08 Honnefelder v Commission, paragraph 35).


[15] Voir l'article 6, paragraphe 1, point a), et l'article 8 de la directive 2002/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 concernant l'assurance directe sur la vie, JO L 345 du 19.12.2002, p. 1, ainsi que l'article 8 de la directive 73/239/CEE portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant l'accès à l'activité de l'assurance directe autre que l'assurance sur la vie, et son exercice, JO L 228 du 16.8.1973, p. 3 (telle que modifiée par la directive 92/49/CE, JO L 228 du 11.8.1992, p. 1) ...[+++]

[15] See Articles 6(1) a and 8 of Directive 2002/83/EC of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 concerning life assurance, OJ L 345, 19.12.2002, p. 1 and Article 8 of Directive 73/239/EC on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to the taking-up and pursuit of the business of direct insurance other than life assurance, OJ L 228, 16.08.1973, p. 3 (as amended by Directive 92/49/EC, OJ L 228, 11.08.1992, p. 1).


Voir le Règlement (CEE) n° 2408/92 du Conseil concernant l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautaires, le Règlement (CEE) n° 3577/92 du Conseil concernant l'application du principe de la libre circulation des services aux transports maritimes à l'intérieur des Etats membres, le Règlement (CEE) n° 1191/69 du Conseil relatif à l'action des Etats membres en matière d'obligations inhérentes à la notion de service public dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable, modifié par le Règlement (CEE) n° 1893/91, et la proposition modifiée de Règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à l'action ...[+++]

See Regulation (EEC) No 2408/92 of the Council on access of Community air carriers to intra-Community air routes, Council Regulation (EEC) No 3577/92 applying the principle of freedom to provide services to maritime transport within Member States, Council Regulation (EEC) No 1191/69 on action by Member States concerning the obligations inherent in the concept of a public service in transport by rail, road and inland waterway, as amended by Regulation (EEC) No 1893/91, and the amended proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on action by Member States concerning public service requirements and the award of public service contracts in passenger trans ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juin 2002 voir     voir tr 2002-92     61 ue voir     directives     mai 1993 voir     avril 2002 voir     voir tr 2002-71     décembre 2001 voir     voir tr 2002-12     directive 2011 61 ue voir     directive     voir     septembre     15 voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir tr 2002-92 ->

Date index: 2025-08-16
w