Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grosseur hors tout
Relais surmultiplicateur
Surmultiplié
Voir dire
Voir figure p. 170
Voir paravertébrale
Voir-dire

Vertaling van "61 ue voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


grosseur hors tout (du boudin) [voir figure p. 170] | relais surmultiplicateur | surmultiplié

overall width (of a tyre) | overdrive


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant les marchés d'instruments financiers et modifiant les directives 2002/92/CE et 2011/61/UE (voir page 349 du présent Journal officiel).

Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Directive 2002/92/EC and Directive 2011/61/EU (See page 349 of this Official Journal).


La Commission européenne a demandé à l'Autriche, à la Belgique, à la Bulgarie, à Chypre, à la Croatie, à l'Estonie, à la Finlande, à la France, à la Grèce, à la Hongrie, à la Lettonie, à la Lituanie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal, à la République tchèque, au Royaume-Uni, à la Slovaquie et à la Slovénie de mettre en œuvre les mesures visant à réduire le coût du déploiement de réseaux de communications électroniques à haut débit (directive 2014/61/UE; voir le communiqué de presse à ce sujet).

The European Commission has asked Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Finland, France, Greece, Hungary, Latvia, Lithuania, Luxembourg, the Netherlands, Portugal, Slovakia, Slovenia and the United Kingdom to implement measures of cost reduction in deploying high-speed electronic communications networks (Directive 2014/61/EU; see a related press release here).


Directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant les marchés d’instruments financiers et modifiant la directive 2002/92/CE et la directive 2011/61/UE (voir page 349 du présent Journal officiel).

Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Directive 2002/92/EC and Directive 2011/67/EU (see page 349 of this Official Journal).


De la sorte, le Tribunal de la fonction publique aurait méconnu, en premier lieu, la jurisprudence selon laquelle la motivation de la décision de rejet d’une réclamation est censée coïncider avec la motivation de la décision contre laquelle la réclamation était dirigée (voir, en ce sens, arrêts du Tribunal du 19 octobre 1995, Obst/Commission, T-562/93, RecFP p. I-A-247 et II-737, point 79, et du 6 novembre 1997, Berlingieri Vinzek/Commission, T-71/96, RecFP p. I-A-339 et II-921, point 79), en deuxième lieu, le principe de légalité, en vertu duquel les motifs d’une décision ne peuvent reposer que sur des éléments antérieurs ou contemporai ...[+++]

Thus, the Civil Service Tribunal disregarded, in the first place, the case-law according to which the statement of reasons for the decision rejecting a complaint is deemed to supplement the statement of reasons for the decision against which the complaint was directed (see, to that effect, Case T-562/93 Obst v Commission [1995] ECR-SC I-A-247 and II-737, paragraph 79, and Case T-71/96 Berlingieri Vinzek v Commission [1997] ECR-SC I-A-339 and II-921, paragraph 79), in the second place, the principle of legality, according to which the reasons for a decision may be based only on factors which predate or are contemporaneous with it, and, in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 2007/61/CE modifiant la directive 2001/114/CE est un exemple d'acte modificatif pertinent, autorisant une standardisation des teneurs en protéines (de certains laits déshydratés pour les aligner sur les normes du Codex Alimentarius (voir également la résolution du PE du 5 septembre 2007, P6_TA(2007)0371).

Directive 2007/61/EC amending Directive 2001/114/EC showcases a relevant amending act, allowing standardisation of protein content (of certain dehydrated milks) and bringing it into line with the standard of the Codex Alimentarius (see also EP resolution of 5 September 2007, P6_TA(2007)0371).


Ceci découle des amendements 60 et 61; voir la justification de ces amendements.

This follows from amendments 60 and 61; see the justification to those amendments.


43. souligne qu'il y a lieu de mettre davantage l'accent sur la viabilité de l'aide; s'inquiète des déficiences persistantes sur le plan de l'efficience (avec 40,3 % d'interventions examinées qui rencontrent des problèmes), de l'efficacité (43 %) et de la viabilité (46 %) des projets et des programmes en cours en Afrique subsaharienne , révélées par des évaluations sur le terrain réalisées par des experts indépendants; relève que des préoccupations similaires relatives aux résultats concernent la mise en œuvre dans les Caraïbes, où le pourcentage total de projets enregistrant de bons voire de très bons résultats a chuté pour passer de ...[+++]

43. Stresses that more emphasis should be given to the sustainability of aid; is concerned about the persisting weaknesses in terms of efficiency (with 40,3% of reviewed interventions facing problems), effectiveness (43%) and sustainability (46%) of ongoing projects and programmes in Sub Saharan Africa revealed by on-site assessments by independent experts; notes that similar performance concerns affected implementation in the Caribbean, where the overall percentage of projects performing well or very well had decreased from 74,6 % in 2009, to 72,9 % in 2010 and 61,5 % in 2011 , as well as the Pacific region, where a significant share ...[+++]


43. souligne qu'il y a lieu de mettre davantage l'accent sur la viabilité de l'aide; s'inquiète des déficiences persistantes sur le plan de l'efficience (avec 40,3 % d'interventions examinées qui rencontrent des problèmes), de l'efficacité (43 %) et de la viabilité (46 %) des projets et des programmes en cours en Afrique subsaharienne, révélées par des évaluations sur le terrain réalisées par des experts indépendants; relève que des préoccupations similaires relatives aux résultats concernent la mise en œuvre dans les Caraïbes, où le pourcentage total de projets enregistrant de bons voire de très bons résultats a chuté pour passer de 7 ...[+++]

43. Stresses that more emphasis should be given to the sustainability of aid; is concerned about the persisting weaknesses in terms of efficiency (with 40.3% of reviewed interventions facing problems), effectiveness (43%) and sustainability (46%) of ongoing projects and programmes in Sub Saharan Africa revealed by on-site assessments by independent experts; notes that similar performance concerns affected implementation in the Caribbean, where the overall percentage of projects performing well or very well had decreased from 74.6 % in 2009, to 72.9 % in 2010 and 61.5 % in 2011, as well as the Pacific region, where a significant share o ...[+++]


Si, ainsi qu’il a été rappelé au point 61 du présent arrêt, une exception audit droit fondamental a été admise pour ce qui concerne les décisions initiales de gel de fonds, celle-ci se justifie par la nécessité d’assurer l’efficacité des mesures de gel et, en définitive, par des considérations impérieuses touchant à la sûreté ou à la conduite des relations internationales de l’Union et de ses États membres (voir, en ce sens, arrêt Kadi et Al Barakaat International Foundation/Conseil et Commission, précité, point 342).

If, as has been noted at paragraph 61 above, an exception to that fundamental right has been allowed with regard to initial decisions to freeze funds, that is justified by the need to ensure that the freezing measures are effective and, in short, by overriding considerations to do with safety or the conduct of the international relations of the Union and of its Member States (see, to this effect, Kadi and Al Barakaat International Foundation v Council and Commission, paragraph 342).


101. constate que les États-Unis et la communauté internationale ont dépensé, entre 2001 et 2009, 1,61 milliard USD pour financer des mesures de lutte contre les stupéfiants, et ce sans impact retentissant sur la production et le trafic, et rappelle que Richard Holbrooke, représentant spécial des États-Unis pour l'Afghanistan et le Pakistan, a décrit les efforts de lutte contre les stupéfiants déployés à ce jour en Afghanistan comme étant le programme le plus ruineux et le plus inefficace qu'il ait eu l'occasion de voir, que ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur d'un gouvernement;

101. Notes that between 2001 and 2009 the US and the international community spent USD 1.61 billion on counter-narcotics measures without having any significant impact on production and trafficking, and recalls Richard Holbrooke, US Special Representative for Afghanistan and Pakistan, describing US counter-narcotics efforts in Afghanistan to date as ‘the most wasteful and ineffective programme I have seen in and out of government’;




Anderen hebben gezocht naar : voir paravertébrale     grosseur hors tout     relais surmultiplicateur     surmultiplié     voir dire     voir figure     voir-dire     61 ue voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

61 ue voir ->

Date index: 2023-11-20
w