Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voir mes collègues libéraux appuyer " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je suis très heureux de voir mes collègues libéraux appuyer notre motion.

Mr. Speaker, I am very pleased to see that my Liberal colleagues support this motion.


Nous espérons une réponse dans les plus brefs délais, et surtout, une réponse positive sur les interrogations légitimes mises de l'avant par mes collègues libéraux, parce que le rapport n'a pas été déposé par le Bloc québécois seulement, mais appuyé par le Bloc à la suite des recommandations des libéraux.

We have had no response to this report from the subcommittee. We hope to have a response soon, and especially a positive response on the legitimate questions raised by my Liberal colleagues, because the report was not tabled by the Bloc alone, but supported by the Bloc following the Liberals' recommendations.


Je suis ici pour appuyer mes collègues libéraux qui croient que les subventions et les contributions peuvent faire une différence extraordinaire dans la vie des Canadiens.

I am here to support our side of the House which believes that grants and contributions can make an extraordinary difference in the lives of Canadians.


Monsieur le Président, j'ai été très heureuse de voir mes collègues libéraux finalement avoir un éclair de génie hier et se rendre compte qu'il fallait appuyer le budget.

Mr. Speaker, I was very pleased to see that the light finally went on yesterday for my Liberal colleagues as they realized that they had to support the budget.


Donc, lorsque viendront devant la Chambre des motions ou des projets de loi en faveur des travailleurs et des travailleuses, j'aimerai voir mes collègues les appuyer et s'assurer que de cette façon, on traite les travailleurs et les travailleuses du Québec et du Canada de façon équitable et correcte.

When motions or bills in favour of workers come to the House, I would like to see my colleagues support them, so that workers in Quebec and Canada are dealt with fairly and appropriately.


S’il est vrai - comme l’affirment nos collègues socialistes et libéraux - que le comportement du gouvernement français est antidémocratique, et s’il est vrai que la Commission - selon les termes de M. Swoboda - est faible, voire s’associe à ce comportement, pourquoi M. Swoboda a-t-il reçu l’appui des membres de la Commission issus des familles socialiste et libérale?

If it is true – as claimed by our socialist and liberal colleagues – that the behaviour of the French Government is anti-democratic, and if it is true that the Commission – in the words of Mr Swoboda – is weak or even colludes with this behaviour, why was Mr Swoboda backed by Commission Members from the socialist and liberal families?


À l’adresse de certains collègues conservateurs et libéraux, j’aimerais dire ceci: un droit du travail protecteur est le garant d’un sentiment de sécurité, voire de bien-être, au travail. Il est donc, en fin de compte, un élément important de la productivité des salariés et, partant, de la compétitivité des entreprises.

I should like to address the following remarks to some conservative and liberal Members of this House: protecting the right to work will provide workers with a sense of security and even well-being. In other words, this is an important factor in workers’ productivity, and, in turn, in companies’ competitiveness. There is no conflict, but complementarity.


J'espère aussi que les collègues libéraux réfléchiront peut-être encore d'ici demain quant à décider s'ils ne peuvent pas - aussi dans l'intérêt de l'identité du Parlement - de nouveau nous suivre en deuxième lecture comme ce fut déjà le cas en première lecture. Car nous irons alors de toute façon en procédure de conciliation et il nous faudra voir jusqu'où peut aller le Conseil.

I also hope that our liberal colleagues will perhaps reconsider before tomorrow whether they might not – including for reasons of parliamentary identity – join us once again as they did in the first and also in the second reading, because we will then be going into the conciliation procedure anyway and there we will have to see how much ground the Council can give.


Considérant les nombreuses descriptions adjectivales que vous avez employées à l’égard de l’Europe au cours de votre discours - une Europe énergique, une Europe entreprenante, une Europe qui possède un visage humain et qui est inclusive - permettez-moi de définir, en un mot cher au cœur de mes collègues libéraux, en deux mots, l’Europe que nous voulons voir se dessiner dans votre plan de gouvernance : une Europe des possibles.

Regarding the many adjectival descriptions of Europe you addressed in your speech – an energetic Europe, an enterprising Europe, a Europe that has a human face and is inclusive – let me, in a word dear to the heart of my Liberal colleagues, give in one adjective, one description of the kind of Europe we want to see in your plan for governance: an enabling Europe.


M’appuyant sur cette façon de voir les choses, j’ai pu soutenir la variante des sociaux-démocrates et des libéraux mais pas la variante des démocrates-chrétiens et des verts, qui refusent tout en bloc.

From this perspective, I have been able to support the alternative put forward by the Social Democrats and Liberals rather than that put forward by the Christian Democrats and Greens which goes for all-out rejection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir mes collègues libéraux appuyer ->

Date index: 2022-04-05
w