Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heureux de voir mes collègues libéraux appuyer " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je suis très heureux de voir mes collègues libéraux appuyer notre motion.

Mr. Speaker, I am very pleased to see that my Liberal colleagues support this motion.


Nous espérons une réponse dans les plus brefs délais, et surtout, une réponse positive sur les interrogations légitimes mises de l'avant par mes collègues libéraux, parce que le rapport n'a pas été déposé par le Bloc québécois seulement, mais appuyé par le Bloc à la suite des recommandations des libéraux.

We have had no response to this report from the subcommittee. We hope to have a response soon, and especially a positive response on the legitimate questions raised by my Liberal colleagues, because the report was not tabled by the Bloc alone, but supported by the Bloc following the Liberals' recommendations.


M. Vic Toews (Provencher, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis heureux de me joindre à mes collègues pour appuyer cette motion réclamant l'établissement d'un registre national des délinquants sexuels d'ici janvier 2002.

Mr. Vic Toews (Provencher, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am pleased to join with my colleagues in support of the motion that calls for the implementation of a national sex offender registry by January 2002.


Monsieur le Président, j'ai été très heureuse de voir mes collègues libéraux finalement avoir un éclair de génie hier et se rendre compte qu'il fallait appuyer le budget.

Mr. Speaker, I was very pleased to see that the light finally went on yesterday for my Liberal colleagues as they realized that they had to support the budget.


– (DE) Madame la Présidente, je suis heureux que la commissaire Malmström soit ici mais, dans le cas présent, j’aurais préféré voir son collègue, M. Potočnik, le commissaire responsable, car il s’agit d’un problème qu’il lui incombe de résoudre.

– (DE) Madam President, I am pleased that Commissioner Malmström is here, but in this case, I would rather have seen her colleague Mr Potočnik, the responsible Commissioner, because this problem is for him to solve.


Donc, lorsque viendront devant la Chambre des motions ou des projets de loi en faveur des travailleurs et des travailleuses, j'aimerai voir mes collègues les appuyer et s'assurer que de cette façon, on traite les travailleurs et les travailleuses du Québec et du Canada de façon équitable et correcte.

When motions or bills in favour of workers come to the House, I would like to see my colleagues support them, so that workers in Quebec and Canada are dealt with fairly and appropriately.


Au sein du groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, nous sommes heureux d’avoir nos collègues parmi nous en tant qu’observateurs.

We in the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe are delighted to have our colleagues here in the form of observers.


- (NL) Monsieur le Président, je suis heureux de voir que le groupe socialiste au Parlement européen et le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe soient disposés à accorder plus d’attention à la problématique des brevets.

– (NL) Mr President, I very much welcome the fact that the Socialist Group in the European Parliament and the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe are prepared to give more consideration to patents.


Je suis très heureux de voir que le paquet d'amendements de compromis déposés par le PPE-DE, le PSE et les libéraux respectent entièrement ces deux principes.

I am very pleased to note that the package of compromise amendments tabled by the PPE-DE, Socialist and Liberal groups fully complies with those two principles.


Considérant les nombreuses descriptions adjectivales que vous avez employées à l’égard de l’Europe au cours de votre discours - une Europe énergique, une Europe entreprenante, une Europe qui possède un visage humain et qui est inclusive - permettez-moi de définir, en un mot cher au cœur de mes collègues libéraux, en deux mots, l’Europe que nous voulons voir se dessiner dans votre plan de gouvernance : une Europe des possibles.

Regarding the many adjectival descriptions of Europe you addressed in your speech – an energetic Europe, an enterprising Europe, a Europe that has a human face and is inclusive – let me, in a word dear to the heart of my Liberal colleagues, give in one adjective, one description of the kind of Europe we want to see in your plan for governance: an enabling Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux de voir mes collègues libéraux appuyer ->

Date index: 2023-08-15
w