Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voilà qui devrait nous préoccuper " (Frans → Engels) :

Voilà qui devrait nous préoccuper et nous alerter.

And that should be a concern and a warning for us.


Voilà ceux qui font les édits et prennent les décrets dont devrait se préoccuper le député.

Those are the real edicts and the real decrees the member should be concerned with.


Voilà qui devrait constituer une source de préoccupation.

That should be cause for concern.


Voilà ce qui nous préoccupe.

That is what we are concerned about.


Voilà ce qui nous préoccupe.

That is what we are concerned about.


Avec un motion comme cela, nous pourrions protéger l'ensemble de l'industrie agricole et nous ciblerions tous les secteurs pour lesquels nous espérons que le cycle de Doha portera fruit (1515) Une des choses qui devrait nous préoccuper, et il en est question dans l'Ontario Farmer, c'est qu'en juillet 2004, durant les négociations de l'OMC, le gouvernement avait déjà signé un accord qui menaçait la gestion de l'offre dans des secteurs comme la production d'oeufs, de produits laitiers et de volaille ...[+++]

With that type of motion, 100% of agriculture would be taken care of and we would be addressing the entire issue that we want to see as a successful conclusion to the Doha round (1515) One thing we need to be concerned about, and this was reported today in the Ontario Farmer, is that back in July 2004, during WTO negotiations, there was already an agreement signed by the government that threatened overall supply management in egg, dairy and poultry producers.


Comme nous l’avons déjà entendu, la directive sur les nitrates ne s’est pas avérée une bonne expérience. Voilà qui devrait nous montrer comment concevoir la directive sur les eaux souterraines.

As we have already heard, experience with the Nitrates Directive has not been good and it should guide us in how we frame the groundwater directive.


La situation devrait nous préoccuper tous. Toutefois, ce n'est pas parce que la situation nous préoccupe que nous devrions automatiquement créer une autre agence ou un autre bureau gouvernemental, à moins que nous ne puissions montrer que la bureaucratie réglera le problème.

However being concerned does not mean that we should automatically create another government agency or bureaucracy, unless we can show that bureaucracy will actually solve the problem.


Voilà une autre question qui devrait nous préoccuper car on devrait rendre des comptes aux Canadiens.

That is another concern regarding this issue because Canadians should have that kind of accountability.


En d'autres termes, nous avons sept personnes impatientes de s'exprimer alors que le reste des députés reste muet. Voilà une indication des préoccupations de ce groupe particulier pour cette question.

It is an indication of the concern of this particular group for the problem we are discussing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voilà qui devrait nous préoccuper ->

Date index: 2021-02-04
w