Je parle d'expérience, car en 1985 je prétendais remplacer un ministre; voilà pourquoi je comprends à quel point il est important pour celui qui espère défaire le député de grande notoriété d'utiliser tous les outils à son avantage pour pouvoir mener une bonne campagne.
I say that from experience, because I ran against a cabinet minister in 1985, and I understand how important it is for someone who is challenging a high-profile incumbent to use all of the tools that are available to them in order to be able to run a good campaign.