Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voies et moyens des choses substantiellement différentes » (Français → Anglais) :

Qu'on ne nous dise pas qu'il y a dans l'avis de motion de voies et moyens des choses substantiellement différentes du projet de loi C-253, puisque publiquement, le gouvernement a admis qu'il utiliserait l'avis de voies et moyens pour contrecarrer la décision majoritaire de cette Chambre.

We do not want to hear that the ways and means notice contains some elements that are substantially different from Bill C-253, because the government has admitted publicly that it would use the ways and means notice to override the majority decision by this House.


rappelle que le financement des mesures d'atténuation et d'adaptation dans les pays en développement sera un élément déterminant de la conclusion d'un accord mondial à la COP 15 de Copenhague et insiste pour que le Conseil européen des 19 et 20 mars 2009 fasse des progrès substantiels sur la voie d'un accord sur les voies et moyens d'assurer aux pays en développement un financement de l'Union indépendant et prévisible;

Recalls that the financing of mitigation and adaptation measures in developing countries will be a crucial element for the achievement of a global agreement at COP 15 in Copenhagen, and insists that the European Council, to be held on 19-20 March 2009, make significant progress in finding an agreement on how to ensure independent, predictable EU financing for developing countries;


187. rappelle que le financement des mesures d'atténuation et d'adaptation dans les pays en développement sera un élément déterminant de la conclusion d'un accord mondial à la COP 15 de Copenhague et insiste pour que le Conseil européen des 19 et 20 mars 2009 fasse des progrès substantiels sur la voie d'un accord sur les voies et moyens d'assurer aux pays en développement un financement de l'Union indépendant et prévisible;

187. Recalls that the financing of mitigation and adaptation measures in developing countries will be a crucial element for the achievement of a global agreement at COP 15 in Copenhagen, and insists that the European Council, to be held on 19-20 March 2009, make significant progress in finding an agreement on how to ensure independent, predictable EU financing for developing countries;


Oui, la motion de voies et moyens et le projet de loi de mise en oeuvre du budget portent, dans une faible mesure, sur le même sujet que le projet de loi C-253, mais ils diffèrent substantiellement, entre autres pour ce qui est de la portée, de l'étendue des dossiers et de l'objectif qu'ils visent à l'égard de l'aspect limité de la question qu'ils abordent tous les deux ...[+++]

Yes, the ways and means motion and the budget implementation bill do, in small part, touch the same subject matter as Bill C-253, but they are substantially different: different in scope, different in breadth of issues, and different in the substance of what they seek to do on the limited subject matter that they do have in common.


Les pays sont encouragés à explorer les différentes voies possibles pour harmoniser leurs ALE en vue de créer à moyen terme une zone de libre-échange régionale.

The countries are encouraged to explore possibilities to harmonize their FTAs with a view to establish a regional free trade area in the medium term.


À 17 h 40, conformément à l’article 45 du Règlement, la Chambre reprend l’étude de la motion de M. Martin (ministre des Finances), appuyé par M. Gray (Leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada), — Que la Chambre approuve la politique budgétaire générale du gouvernement (Les voies et moyens n 15) La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur l’amendement de M. Loubier (Saint-Hyacinthe–Bagot), appuyé par ...[+++]

At 5:40 p.m., pursuant to Standing Order 45, the House resumed consideration of the motion of Mr. Martin (Minister of Finance), seconded by Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada), — That this House approves in general the budgetary policy of the Government (Ways and Means Proceedings No. 15) The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the amendment of Mr. Loubier (Saint-Hyacinthe–Bagot), seconded by Mr. Pomerleau (Anjou–Rivière-des-Prairies), — That the motion be amended by deleting all the words after the word “That” and substituting the following: “the budget statement by the Minister of Finance be rejected by the House of Commons because it: unilaterally main ...[+++]


- Le dialogue politique entre les parties s'effectuera au moyen de contacts, d'échanges d'informations et de consultations, notamment sous la forme de réunions au niveau approprié entre les différentes instances du Mercosur et de l'Union européenne, ainsi qu'au moyen de la pleine utilisation des voies diplomatiques.

- The parties will conduct this political dialogue by means of contacts, information exchanges and consultation, especially meetings at the appropriate level between the various Mercosur and European Union bodies as well as by making full use of diplomatic channels,


considérant que la décision 90/683/CEE du Conseil, du 13 décembre 1990, concernant les modules relatifs aux différentes phases des procédures d'évaluation de la conformité et destinés à être utilisés dans les directives d'harmonisation technique (4), doit être modifiée de façon substantielle en divers endroits; qu'il convient, dans un souci de clarté et de rationalité, de procéder à une codification de ses dispos ...[+++]

Whereas Council Decision 90/683/EEC of 13 December 1990 concerning the modules for the various phases of the conformity assessment procedures which are intended to be used in the technical harmonization directives (4) needs to be substantially amended in various places; whereas it is necessary, in a spirit of clarity and rationality, to consolidate its provisions by means of this Decision;


En contrepartie, des amendements d'une plus grande portée étaient censés être admissibles (1325) Cependant, lorsque le gouvernement a commencé à renvoyer au comité des projets de loi qui étaient basés sur des motions de voies et moyens, avant l'étape de la deuxième lecture, au cours de la 35 législature, il a clairement dévoilé son jeu. Ces types de projets de loi ne peuvent être substantiellement amendés et les membres du comité ne pouvaient donc profiter du nouveau processus.

The trade off for this built in closure was supposed to be the admissibility for a wider scope of amendments (1325) However, when the government began referring bills that were based on ways and means motions to committee before second reading in the 35th Parliament, it clearly showed its hand. These sorts of bills cannot be substantially amended so committee members could not take advantage of the new process.


Je sais que le terme « marché à deux voies » veut dire différentes choses pour différentes personnes.

I know the term ``dual market'' means different things to different people.


w