Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «vivons des moments très tristes » (Français → Anglais) :

La BFC Trenton se trouve dans ma circonscription et cela fait environ 150 fois que nous vivons des moments très tristes le long de l'Autoroute des héros.

CFB Trenton is in my riding, and around 150 times we have gone through some very sad times along the Highway of Heroes.


C'est un moment très triste pour les Canadiens qui désirent protéger l'environnement fragile de l'Arctique.

This is a very sad day for Canadians and their desire to protect the fragile Arctic environment.


Pour conclure, je tiens à dire que nous vivons un moment très difficile, mais nous ne pouvons perdre courage.

Finally, this is a very difficult time, but it is not a time for losing heart.


Ils ont perdu de ce fait leurs propriétés, leurs amis et leurs communautés (1835) [Français] Cela a été un moment très triste de l'histoire du Canada.

They lost their properties, they lost their friendships and they lost their communities (1835) [Translation] It was a sad day in Canadian history.


Cependant nous vivons aujourd’hui un moment très particulier, momentum, a dit M. Solana et, nous aimerions voir les parties concernées le saisir avec notre aide pour avancer sur cette route de la paix.

Yet, we are today experiencing a very special moment in time – momentum, to quote Mr Solana – and we would like to see the parties concerned seize it with our help so as to progress along that road to peace.


Il y eut moult débats sur ce moment très triste de l'histoire de notre pays bien-aimé.

There were more debates about this very sad moment in our history of our beloved country.


- (NL) Nous vivons à nouveau un moment assez triste.

– (NL) This is actually rather a sad moment.


Je pense que l'on perçoit très clairement ce matin, dans le débat qui nous occupe, que nous vivons un moment décisif de l'intégration européenne.

I believe that the debate we are holding today clearly demonstrates that we are at a decisive point in terms of European integration.


La troisième parce que dans cette conjoncture, nous vivons des moments de ralentissement économique et si nous ne sommes pas capables de profiter de l’introduction de l’euro pour donner une impulsion aux réformes économiques, nous perdrons une opportunité sans doute très importante de relancer nos économies.

Thirdly, because we are going through a period of economic slowdown and unless we can take advantage of the introduction of the euro, providing impetus for economic reforms, we will be wasting an opportunity to help our economies to recover, which is, of course, extremely important.


Je vais essayer de démontrer à cette Chambre, aujourd'hui, pourquoi c'est un moment très triste pour le Québec.

I will attempt to demonstrate to this House today why this is such a sad day for Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivons des moments très tristes ->

Date index: 2025-09-28
w