Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'air est le milieu dans lequel nous vivons
Le saviez-vous? Nous vivons dans une serre!

Vertaling van "cependant nous vivons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


l'air est le milieu dans lequel nous vivons

air is the medium in which we live


Le saviez-vous? Nous vivons dans une serre!

Did you know we live in a greenhouse?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me rends compte qu'un grand nombre des dispositions actuelles ont été présentées par les anciens gouvernements. Cependant, nous vivons une période économique difficile et, si ces problèmes ne sont pas abordés, les Canadiens les plus vulnérables sont ceux qui souffriront.

I realize that many of the current provisions were brought in by previous governments but we are in tough economic times and if these issues are not addressed, then the most vulnerable Canadians will suffer.


Ce n’est pas possible d’enrayer ce phénomène car il est parfaitement normal - nous vivons dans une société libre et ouverte - cependant, nous devons faire entendre notre voix au sein de cette structure et conserver notre indépendance.

You cannot stop this because it is perfectly normal – we live in a free and open society – however we need to make our voice heard within this structure and maintain our independence.


Cependant, il s’agit là d’un des problèmes que nous vivons dans l’Union européenne, où nous avons banni certaines protéines animales de la chaîne alimentaire, pour d’excellents motifs en ce qui concerne la santé humaine et animale, mais qui est à l’origine du déficit.

But this is one of the problems we have in the European Union, where we banned certain animal proteins from the chain, for very good reasons relating to human and animal health, and therefore we do have a shortage.


Cependant, nous vivons dans un régime démocratique et dans une économie de libre marché.

However, we are a democracy and we are a free market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant nous vivons aujourd’hui un moment très particulier, momentum, a dit M. Solana et, nous aimerions voir les parties concernées le saisir avec notre aide pour avancer sur cette route de la paix.

Yet, we are today experiencing a very special moment in time – momentum, to quote Mr Solana – and we would like to see the parties concerned seize it with our help so as to progress along that road to peace.


Ce discours se distingue par sa clarté et surtout sa brièveté. Cependant nous vivons désormais dans un monde interdépendant de plus en plus complexe.

This speech is notable for its clarity and brevity, but we live in an increasingly complex, interdependent world.


Cependant, nous vivons dans des pays démocratiques dotés d'institutions démocratiques comme ce Parlement.

But we live in democratic countries with democratic institutions like this Parliament.


Par conséquent, nous ne partons pas les mains vides, nous luttons pour une certaine idée, bien entendu partagée, je crois, par tous (le Parlement, le Conseil et la Commission), selon laquelle nous devons fournir un effort pour faire du monde dans lequel nous vivons un monde meilleur, qui est cependant très complexe et qui, comme le savent tous les parlementaires qui sont intervenus parce que, naturellement, ils connaissent très bien la dialectique util ...[+++]

We do, therefore, have experience and we are fighting for the right idea which, of course, I believe we all share – Parliament, the Council and the Commission – and which is that we have to make an effort to make the world in which we live a better place. This is a very complex world, however, in which, as all honourable Members who have spoken know because you have, of course, considerable knowledge of the dialectic at stake at the moment with regard to Johannesburg, there are great interests and enormous amounts of national self-interest, not only in the developed world, but also in other blocs of countries that have adopted radical po ...[+++]


Cependant, nous vivons un moment historique.

This is, however, a historic moment.


marquée au coin de la maturité. Cependant, nous vivons dans un pays libre et il faut certes en tenir compte.

mature approach, but we live in a free country and that should certainly be considered.




Anderen hebben gezocht naar : cependant nous vivons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant nous vivons ->

Date index: 2022-11-16
w