Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vient de poser mme faille " (Frans → Engels) :

M. Wesley Wark: Je serais très heureux de tenter de répondre à cette intéressante question que vient de poser Mme Lalonde.

Mr. Wesley Wark: I'd be happy to try to field an answer to that interesting question from Madam Lalonde.


J'aimerais faire un suivi aux questions que vient de poser Mme Girard-Bujold.

I would like to follow up on Ms. Girard-Bujold's questions.


Le sénateur Rivard : Merci monsieur le président, le sénateur Mitchell vient de poser exactement la question que je désirais poser à Mme Laurendeau.

Senator Rivard: Thank you, Mr. Chair. Senator Mitchell just asked precisely the question I had wanted to put to Ms. Laurendeau.


Faisant suite à la question que vient de poser Mme Faille, au sujet de la date du 14 février 1977, qu'en est-il des enfants qui ont été adoptés avant cette date?

Related to what Madame Faille was just asking, the February 14, 1977, date, what are the circumstances for folks who were adopted before that?


J'aimerais poursuivre dans la veine de la question que Mme Faille vient de soulever.

I'd like to follow up a little bit on the question that was just raised by Madame Faille.


Je souhaite seulement poser la question suivante à Mme Sinclaire: si la haute représentante vient participer à une session plénière spéciale de l’ensemble du Parlement pour discuter du rapport annuel sur les droits de l’homme et que des députés européens de l’ensemble du Parlement lui posent des questions, ne pense-t-elle pas qu’il s’agit pour nous d’une manière plus satisfaisante de demander des comptes à la haute représentante au ...[+++]

I just want to ask Ms Sinclaire this: when the High Representative comes to a special plenary sitting of the whole Parliament to discuss the annual human rights report and is cross-questioned by MEPs from across the whole Parliament, does she not think that this is a more satisfactory way for us to hold the High Representative to account on the human rights record than asking her to attend the subcommittee of the Parliament, even one that I dearly cherish?


- (DE) Monsieur le Président, vous avez constaté à juste titre que la question que vient de poser Mme la députée correspond mot pour mot à la question posée par Mme Jackson.

– (DE) Mr President, as you quite rightly said, the question which the honourable Member just asked is in fact identical to the question raised by Mrs Jackson.


- (SV) La question que vient de poser Mme la députée est tout à fait pertinente.

(SV) The honourable Member raises a very relevant question.


Une autre requête que Mme Pack vient de poser est justifiée : il faut prévoir une "procédure rapide" qui accélère le programme et grâce à laquelle seraient abandonnées les demandes et autres formalités très compliquées pour les montants inférieurs à 20 000 euros.

Mrs Pack is also quite right to call for a so-called fast-track procedure to speed up the programme and do away with cumbersome applications and cumbersome formalities for amounts under EUR 20 000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient de poser mme faille ->

Date index: 2024-01-07
w