Je ne le ferai pourtant pas parce que, aujourd'hui, nous tentons.Sandy et moi revenons tout juste de huit jours de rencontres avec 50 à 60 chercheurs qui viennent de toutes les provinces de l'Est où se pratique la pêche. Ils sont réunis en assemblée à St. John's pour délibérer des niveaux à fixer ou à ne pas fixer pour les quotas de pêche sur la côte Est.
I'm not going to do that because what we're trying to do here today.Sandy and I just came from eight days of sitting down with about fifty to sixty scientists from all over the eastern fishing provinces who are sitting in St. John's and deliberating at what levels to set the quotas—or not set quotas—for fisheries on the east coast.