Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "vie en français soient disponibles " (Frans → Engels) :

Il faut cependant que tous les services et toutes les institutions puissent offrir les services en français et que le contenu et le mode de vie en français soient disponibles.

The need, however, is for all parts of the services and the institutions so that the services in French are available and the linguistic content and lifestyle is available.


que les choix en français soient disponibles.

that choices in French are available.


Toutefois, on peut raisonnablement s’attendre à ce que, d’ici à 2040, une grande partie des équipements concernés soient arrivés au terme de leur durée de vie utile, ou que des substituts soient disponibles à cette date grâce aux travaux de recherche et développement menés entre-temps.

However, it can reasonably be expected that by 2040 a large part of the equipment concerned will have reached the end of its useful life or that alternatives will be available by that date, following further research and development.


La recommandation du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 sur les compétences clés pour l'éducation et la formation tout au long de la vie (7) vise entre autres à faire en sorte que les adultes soient en mesure de développer et d'actualiser leurs compétences tout au long de leur vie et que des infrastructures appropriées soient disponibles pour l'éducation et la formation continues des adultes.

The Recommendation of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 on key competences for lifelong learning (7) is aimed inter alia at ensuring that adults are able to develop and update their skills throughout their lives and that appropriate infrastructure is in place for the continuing education and training of adults.


demande que soient élaborées des normes européennes en matière de qualité et de sécurité ainsi qu'un système et un réseau européen de laboratoires pour la certification de l'équipement et des technologies de sécurité CBRN; souligne que des normes de sécurité strictes et des procédures d'embauche rigoureuses doivent également s'appliquer au personnel employé dans les installations ayant accès à des agents dangereux; plaide en faveur du partage et de l'utilisation des meilleures connaissances et compétences disponibles dans les domaines t ...[+++]

Calls for EU quality and security standards, as well as an EU system and network of laboratories for the certification of CBRN security equipment and technologies, to be developed; underlines that strict security standards and hiring procedures also need to apply to personnel employed at facilities with access to harmful agents; calls for the sharing and use of best knowledge and expertise from both the civil and military fields; again under the leadership of the Commission, stresses that the necessary research and development funding should be provided to ensure that applied research and major demonstration programmes with an EU dimension are carried out, and, given the fragmentation of this market, that an EU industrial policy in the f ...[+++]


Je vous donne quelques exemples: que les lois soient adoptées en français et en anglais, que les règlements soient adoptés, imprimés et publiés en français et en anglais, que les députés à la Chambre des communes puissent parler français ou anglais, qu'il y ait des services de traduction simultanée lors des travaux de la Chambre des communes, que les services au comptoir offerts par les institutions fédérales soient disponibles en français et en anglais, que les documents préparés par les différentes institutions ...[+++]

I will give you a few examples: that legislation be passed in French and in English, that regulations be adopted, printed and published in French and in English, that the members in the House of Commons may speak French or English, that there will be simultaneous interpretation services provided during the sittings of the House of Commons, that the services offered by federal institutions at their counters be available in French and in English, that the documents prepared by the different federal institutions and made available to the public be available in French and in English.


Je crois néanmoins que, conformément au Règlement de la Chambre elle-même, le gouvernement a le droit d'établir l'ordre des travaux de la Chambre et il peut procéder à l'étude de ce projet de loi sans que toutes les transcriptions ne soient disponibles (1215) [Français] Comme l'a dit l'honorable leader du gouvernement à la Chambre, il a souligné que lorsqu'il a été élu pour la première fois, les procès-verbaux des comités n'étaient pas disponibles pour au moins trois semai ...[+++]

However, in spite of that, I believe it is the right of the government that sets the business of the House in compliance with the rules of the House itself to proceed with this bill without those transcripts (1215) [Translation] As the hon. Leader of the Government in the House said, when he was first elected the minutes of the committees were not available for at least three weeks after the end of the committee meetings.


Une référence pourrait également être faite à la notion de «prise en compte du respect de la vie privée dès la conception» («privacy by design»), ainsi qu'à la nécessité d'identifier les meilleures techniques disponibles qui soient conformes au cadre de l'UE relatif à la protection des données.

In addition to this, reference could be made to ‘privacy by design’ and the need to identify ‘Best Available Techniques’ compliant to the data protection framework of the EU.


Dans son article 22 ii) la convention demande que les parties contractantes prennent les mesures appropriées afin que des ressources financières suffisantes soient disponibles pour assurer la sûreté des installations de gestion de combustible usé et de déchets radioactifs pendant leur durée de vie utile et pour le déclassement;

Article 22(ii) of the Convention calls on each Contracting Party to take the appropriate steps to ensure that adequate financial resources are available to support the safety of facilities for spend fuel and radioactive waste management during their operating lifetime and for decommissioning.


Ce qui est important, c'est que les manuels en français soient disponibles dans les régions bilingues surtout, évidemment.

Obviously, the important thing is to have the French manuals available especially in bilingual regions.


w