Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veux simplement mentionner quelques " (Frans → Engels) :

Dans les autres secteurs,—en ce qui concerne l'OCDE, je vais y revenir dans un instant—pour ce qui est des accords bilatéraux, je veux simplement mentionner que de tels accords sont maintenant négociés par le Canada, depuis quelques années, avec une clause d'exception culturelle qui est toujours la même.

In other sectors—and I will come back to the OECD in a minute—, concerning bilateral agreements, I just wanted to mention that for several years now Canada has been negotiating such agreements and they always contain the same cultural exemption clause.


Le sénateur Mahovlich : Je veux simplement mentionner que je suis tout à fait d'accord avec le sénateur Kinsella pour que l'on ne touche pas au chapitre 1.

Senator Mahovlich: I just want to mention that I agree wholeheartedly with Senator Kinsella to leave No. 1 alone.


Avant de céder la parole à Mme Demers, madame Mendes, avez-vous quelque chose de nouveau à ajouter, car Mme Demers voudra peut-être nous dire quels changements. Ce n'est pas nouveau en tant que tel, mais je veux simplement mentionner que dans leur approche, un grand nombre des revendications ont trait aux Objectifs du Millénaire pour le développement.

Before I go to Madame Demers, Madame Mendes, do you have something new, because Madame Demers may want to tell us what changes It's not new, per se, but I just want to make reference to the fact that a lot of the demands in their approach have to do with millennium development goals.


Je vais simplement mentionner quelques points en m’excusant d’être un petit peu long.

I am just going to mention one or two points, and I apologise if I go on a little too long.


Franchement, je ne veux pas débattre des changements à Schengen ou de quelque règle que ce soit; je veux simplement que nous nous occupions raisonnablement de la migration une fois pour toutes.

To be frank, I do not want to discuss any changes to Schengen or any rules whatsoever; I simply want us to deal sensibly with migration once and for all.


Je veux simplement mentionner que cette industrie est très importante au Québec.

I simply want to point out that this industry is very important in Quebec.


Au cours du bref temps de parole qui m’est imparti, je souhaite simplement mentionner quelques points d’importance particulière, comme une meilleure protection contre l’hépatite et le SIDA et le désamiantage continu systématique des lieux de travail, quels qu’en soient la complexité et le coût.

In the brief time at my disposal I only wish to list a few points of particular importance, such as better protection against hepatitis and AIDS and the continued systematic removal of asbestos from workplaces, however complex and expensive that may be.


L'hon. Denis Paradis (ministre d'État (Institutions financières), Lib.): Monsieur le Président, je veux simplement mentionner quelques chiffres, même si ce n'est pas la place pour faire un débat de chiffres.

Hon. Denis Paradis (Minister of State (Financial Institutions), Lib.): Mr. Speaker, I would simply like to mention some figures, even though this is not the right place for a debate on numbers.


– (EN) Monsieur le Président, je veux simplement préciser que l’Irlande ne se prépare pas à voter à nouveau simplement parce que quelqu’un en a décidé ainsi. Les citoyens irlandais vont voter une deuxième fois parce qu’ils l’ont décidé eux-mêmes de leur plein gré, et ils prendront leur propre décision.

– Mr President, I just want to clarify that Ireland is not having to vote again because someone has said so: the Irish people are voting again because they have decided to do so of their own accord, and they will take their own decision.


- (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteur de la commission de l'industrie, je veux simplement aborder quelques domaines qu'il convient, je pense, de mentionner aujourd'hui.

– Mr President, as draftsman for the Industry Committee I just want to pick up on a couple of areas which I think need to be mentioned today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux simplement mentionner quelques ->

Date index: 2021-04-17
w