Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je veux juste raconter brièvement une petite anecdote.

Vertaling van "veux juste évoquer brièvement " (Frans → Engels) :

Je veux juste évoquer brièvement le troisième amendement suggéré par Canards Illimités, dont je vais parler plus tard, et proposer que « contribution appréciable », dans le quatrième paragraphe du préambule, soit remplacé par « contribution remarquable ».

I just want to mention very briefly the Ducks Unlimited third suggested amendment, which I'll talk about later, and to suggest, in the fourth paragraph of the preamble, changing “contribution appréciable” to “contribution remarquable”.


Étant donné qu'il me reste peut de temps, je vais juste évoquer brièvement l'autre exemple de politique fiscale que je pourrais, je présume, développer au cours de la séance qui aura lieu demain.

Because of our time, I will just thumbnail the other tax policy example, and I guess I can refer to it in tomorrow's session.


Monsieur le ministre, je veux juste revenir brièvement sur ce que mon collègue M. Scarpaleggia vient de mentionner.

Mr. Minister, I would just like to quickly go back to what my colleague Mr. Scarpaleggia has said.


Je veux juste raconter brièvement une petite anecdote.

I just want to tell a little story briefly.


Je veux juste faire brièvement mes adieux.

I just wanted to say a brief goodbye.


- (DE) Madame la Présidente, je voudrais juste évoquer brièvement un point qui concerne la reconnaissance des périodes de congé parental dans chaque pays.

– (DE) Madam President, I would just like to make a brief point and it concerns the recognition of parental leave periods in the individual countries.


– (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je veux juste expliquer brièvement que ce rapport inclut les amendements adoptés à l’unanimité par la commission de l’agriculture et du développement rural, à la suite de la résolution adoptée le 19 juin 2008 lors de la présente séance plénière, et qui rejetait la proposition de la Commission visant à autoriser la commercialisation de la viande de volaille destinée à la consommation humaine, même après traitement antimicrobien.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I just want to briefly explain that this report includes the amendments unanimously adopted by the Committee on Agriculture and Rural Development, further to the resolution adopted in this plenary on 19 June 2008, which rejected the Commission proposal aimed at authorising the marketing of poultrymeat for human consumption, even after being subject to anti-microbial treatment.


Mme Katrina Pacey: Je veux juste dire brièvement que la manière dont l'administration de la justice a évolué, particulièrement autour de l'article 213, qui est une simple infraction, et vu le financement de l'aide juridique—et là je parle particulièrement pour la Colombie-Britannique—c'est que les personnes inculpées pour infraction de communication n'ont pas droit à l'aide juridique.

Ms. Katrina Pacey: I just want to make the brief point that the way the administration of justice has evolved, particularly around section 213, it being a summary offence, and the way legal aid is funded I can speak particularly about British Columbia is that people charged with communicating offences aren't accessing legal aid.


- (DE) Monsieur le Président, je voulais juste évoquer brièvement quelque chose.

– (DE) Mr President, I just wanted to raise something briefly.


Avant d'aborder la nature de cette importante proposition de résolution, je veux évoquer brièvement les amendements déposés par mon propre groupe.

Before dealing with the nature of the substantive motion for a resolution, I want to touch briefly on the amendments by my own group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux juste évoquer brièvement ->

Date index: 2021-10-21
w