Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux donc simplement souligner » (Français → Anglais) :

Je veux tout simplement souligner ici que les gens s'engagent sérieusement dans le mariage.

My point here is simply that people are serious when they get married.


Je veux tout simplement souligner que moi-même, personnellement, et Amnistie internationale en tant qu'organisation, sommes au courant de ce que le Conseil canadien pour les réfugiés va dire et que nous sommes d'accord avec ce dernier.

I just want to point out that both I, individually, and Amnesty International as an organization are familiar with what the Canadian Council for Refugees is going to say and are in agreement with it.


Je veux tout simplement souligner qu'au fil des ans, nous avons eu la bonne fortune d'avoir des commissaires aux langues officielles de qualité exceptionnelle, y compris Victor Goldbloom, que nous allons malheureusement perdre prochainement.

I simply wish to point out that over the years, we have had the misfortune of having exceptional official languages commissioners, including Victor Goldbloom, whom we will soon be losing, unfortunately.


Monsieur le Président, je veux tout simplement souligner que le gouvernement croyait que les renseignements fournis suffiraient à satisfaire les députés d'en face, qui souhaitent en savoir plus sur les coûts associés à nos projets de loi sur la criminalité, en l'occurrence sur la loi et l'ordre.

Mr. Speaker, I simply want to suggest that the government believed that the information we provided would satisfy the members opposite in their desire to find information as to the cost of our crime bills, our law and order bills.


Je veux donc simplement vous confirmer que nous traitons cette question avec le plus grand sérieux.

I just want to confirm that we take this very seriously.


Je veux donc simplement souligner que le capital de risque est assumé, à la fois sous forme de travail et d'argent, par le producteur qui n'est pas toujours sûr d'être payé.

So the point I'm trying to emphasize is simply that the risk capital, both sweat and financial, is the producer's, who then may or may not get paid for the actual production.


Pour terminer, je veux simplement souligner la préoccupation suscitée par la pauvreté et l’exclusion sociale dont sont victimes les femmes.

Finally, I simply want to stress the concern about poverty and social exclusion, which seriously affect women.


Pour terminer, je veux simplement souligner la préoccupation suscitée par la pauvreté et l’exclusion sociale dont sont victimes les femmes.

Finally, I simply want to stress the concern about poverty and social exclusion, which seriously affect women.


Je voudrais donc simplement souligner quelques principes de bon sens, de simple orthodoxie budgétaire, qui permettent de faire valoir les prérogatives du Parlement européen en tant qu’autorité budgétaire, sur deux ou trois points principaux.

In connection with two or three key matters, I should therefore just like to stress a few principles based on common sense and simple budgetary orthodoxy, which will enhance the role of the European Parliament as a budgetary authority.


Je veux donc également remercier Mme Gebhardt avec qui j'ai étroitement collaboré, avec qui nous avons bâti cette large majorité et qui s'est montrée confiante bien que la délégation au comité de conciliation comprenait trois membres du PPE - ce qui découlait tout simplement du règlement de cette Assemblée.

I must therefore also thank Mrs Gebhardt, with whom I worked closely to achieve that large majority, and who had confidence even though the conciliation delegation had three EVP members, that being how things turned out by the rules of the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux donc simplement souligner ->

Date index: 2024-12-14
w