Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux cependant vous poser » (Français → Anglais) :

Je ne veux pas parler des soins généraux à domicile; je veux plutôt vous poser une question précise.

I do not wish to look at general home care; I want to ask you a specific question.


Je ne veux pas me poser en inquisiteur ou m'approprier les pouvoirs de la commission Gomery, mais quand le gouvernement fédéral vous accorde un million de dollars sur 25 mois pour le projet « Partir en français » et 365 millions sur huit mois pour « Partir en français 2 », voulez-vous me dire spécifiquement ce que vous faites avec cet argent?

I do not want to play the role of inquisitor or pretend that I have the powers of the Gomery commission, but since the federal government gave you one million dollars over 25 months for the project called " Partir en français" and $365 million over eight months for the project called " Partir en français 2," can you tell me exactly how you are spending the money?


Je veux cependant vous conseiller de garder les pieds sur terre.

I want to advise you, however, to keep your feet on the ground.


La question que je veux vous poser, et que nous allons tous vous poser, est la suivante: qui êtes-vous?

The question that I want to ask and that we are all going to ask is: who are you?


Je ne veux pas vous poser une question à cet effet, car vous êtes peut-être embarrassé par les gestes posés par Transports Canada, mais je ne crois pas qu'il soit raisonnable que Transports Canada mette fin à un programme de vérification parce que les SGS sont entrés en vigueur.

I won't ask you a question about that, because perhaps you're embarrassed by Transport Canada's actions, but I don't feel that Transport Canada is being reasonable by terminating an audit program simply because safety management systems were put in place.


Je veux cependant répondre un peu différemment à deux des arguments qui ont été avancés et que vous comprendrez.

I want however to respond slightly differently to two of the arguments which have been put and which you will understand.


Je souhaiterais cependant vous poser encore deux questions concrètes.

However, I should still like to ask you about two specific points.


Je veux cependant vous mettre en garde, ne vous laissez pas duper.

However, beware of being led up the garden path.


Je veux cependant vous poser la question suivante: dans les domaines auxquels vous vous êtes intéressé, est-ce que ce projet de loi ouvre plus grand nos portes ou est-ce qu'il les referme?

I want to ask the question, though: in the areas you think you've addressed, does this bill open the door wider?


Je veux cependant vous poser une deuxième question avant la fin de mon temps de parole.

But I want to ask a second question before my time runs out.




D'autres ont cherché : veux     plutôt vous poser     pas me poser     veux cependant     je veux     veux vous poser     pas vous poser     poser encore deux     souhaiterais cependant     cependant vous poser     veux cependant vous poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux cependant vous poser ->

Date index: 2022-02-07
w