Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut maintenant consacrer » (Français → Anglais) :

La tournure radicale, c'est que le NPD veut maintenant que le gouvernement consacre de gros montants à de nouvelles dépenses de programme tout en observant de solides pratiques financières.

The radical twist is that the NDP now wants the government to allocate large amounts of money on new program spending while maintaining strong fiscal practices.


J'ai beaucoup de temps à consacrer aux Canadiens qui ont chez eux, depuis 50 ou 100 ans, un objet auquel le gouvernement veut maintenant imposer un régime de réglementation.

I have a lot of time for Canadians who have had a piece of hardware in their home for 50 or 100 years and now the government is imposing a regulatory regime on that.


Elle veut maintenant consacrer 5 millions d’euros sur les cinq prochaines années à des mesures de soutien exceptionnelles au marché visant à résoudre cette prétendue crise.

It now wants to set aside EUR 5 million over the next five years for exceptional market support measures to deal with the alleged crisis.


Elle veut maintenant consacrer 5 millions d’euros sur les cinq prochaines années à des mesures de soutien exceptionnelles au marché visant à résoudre cette prétendue crise.

It now wants to set aside EUR 5 million over the next five years for exceptional market support measures to deal with the alleged crisis.


La dimension européenne doit être exploitée au maximum si l’on veut tirer pleinement parti du potentiel d’innovation, supprimer les stigmates des défaillances d’entreprises et veiller à ce que des investissements soient consacrés dès maintenant aux secteurs qui constitueront le socle de l'économie européenne de demain.

The European dimension needs to be exploited to the full if the potential of innovation is to be realised, to remove the stigma of business failure, and to ensure investment is made now in the industries that will be the bedrock of the European economy of the future.


Ce principe est maintenant consacré dans l’article, ce qui veut dire que les autorités de surveillance des marchés peuvent désormais s’appuyer sur ce principe s’il existe une raison de croire qu’un jouet est dangereux, mais que l’on n’en a pas la preuve scientifique.

This principle is now stated in the article, which means that market surveillance authorities can now refer to this principle if there is reason to believe that a toy is dangerous but there is no scientific evidence for this.


Est-ce que le gouvernement fédéral reconnaîtra le principe que le Québec peut mettre l'argent où il veut, d'autant plus que l'argent qu'il consacre maintenant pour les garderies dépasse largement tout ce que les autres provinces réunies y consacrent?

Will the federal government recognize the principle that Quebec can use the money as it likes, particularly since what it is already putting into child care is far more than all the other provinces put together.


Autrement dit, cet incident survenu à Vancouver a déjà coûté près d'un million de dollars aux contribuables, mais l'opposition veut maintenant qu'on lui consacre d'autres fonds afin, essentiellement, de prolonger le processus pour je ne sais encore combien de temps.

In other words, we already have this incident in Vancouver costing up to a million dollars to the taxpayers and the opposition now is asking for more money that essentially will delay and continue this process for no one knows how long, an open ended situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut maintenant consacrer ->

Date index: 2021-12-11
w