Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veuillez répondre par oui ou par non " (Frans → Engels) :

Ces différents points et les critères choisis peuvent se présenter comme des questions auxquelles il faut répondre par "oui" ou par "non" ou être utilisés d'une manière plus nuancée afin d'évaluer le caractère significatif des aspects environnementaux de l'organisation, dans un premier stade, et de dresser une liste d'actions prioritaires, dans un deuxième stade (par exemple, en donnant à la question une priorité "élevée", "relative" ou "faible" ou en la classant comme une question "très impor ...[+++]

These issues and the criteria selected can be taken as questions to be answered with "yes" or "no", or they can be used in a more differentiated way in order to assess the significance of the organisation's environmental aspects in a first step and to create a priority list for action in a second step (e.g. by classifying in "high", "medium", "low" or "very important", less important, "not important").


Herr Kommissar Oettinger, ich bitte Ihnen .Monsieur le Commissaire, veuillez répondre à cette question: si la Russie accepte de soumettre ses centrales nucléaires à des tests de résistance fondés sur les critères pour lesquels je suis en train de plaider, pensez-vous que cela permettra, dans les faits, d'améliorer notre sécurité, compte tenu de l'existence de plusieurs réacteurs semblables à celui de Tchernobyl à proximité des frontières de l'UE?

Herr Kommissar Oettinger, ich bitte Ihnen .Commissioner Oettinger, please answer this: if Russia agrees to carry out stress tests on their nuclear plants with reference to the criteria that I am now pushing for, do you believe that it will actually improve our safety, given that there are several Chernobyl-type reactors close to the EU’s borders?


Veuillez répondre à la question, Mme Lunacek.

Please answer the question, Ms Lunacek.


L’inconvénient est qu’il divise la population en l’obligeant à répondre par «oui» ou par «non», une décision qui pourrait rester longtemps dans le cœur et l’esprit des Irlandais.

The downside is that it also divides the population. You are forced to say ‘yes’ or ‘no’ and that can stay for a long time in the hearts and minds of the Irish as well.


À la deuxième question, je peux répondre que oui, c’est vrai: il existe différents systèmes dans l’Union européenne.

To the second question I can say that, yes, it is true: there are different systems in the European Union.


1.1.1. Si la réponse à la question 1.1 est "oui", veuillez donner des précisions.

1.1.1. If the answer to question 1.1 is "Yes", please provide details.


2.2.1. Si la réponse à la question 2.2 est "oui", veuillez donner des précisions, y compris:

2.2.1. If the answer to question 2.2 is "Yes", please provide details. This shall include:


1.2.1. Si la réponse à la question 1.2 est "oui", veuillez donner des précisions.

1.2.1. If the answer to question 1.2 is "Yes", please provide details.


Si la réponse est "non" ou "peut-être", je pense que nous devons rejeter le paragraphe 4 jusqu’à l’obtention de cette assurance, et que nous devons également rejeter la résolution dans son intégralité si le paragraphe 4 est conservé. Veuillez répondre, Monsieur le Commissaire.

If ‘no’ or ‘perhaps no’, I believe we should vote against Paragraph 4 until we are satisfied, and also vote against the resolution as a whole if it still contains Paragraph 4. An answer please, Commissioner.


(Oui/Non) Si la réponse est "Oui", veuillez donner des précisions.

(Yes/No) If the answer is "Yes", please provide details.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veuillez répondre par oui ou par non ->

Date index: 2025-06-17
w