Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veuillez adresser vos propos à la présidence.

Traduction de «veuillez adresser vos propos » (Français → Anglais) :

Du matériel vidéo en format de diffusion concernant la réunion ministérielle de Liège sera bientôt disponible. Veuillez adresser vos demandes à photocor@cor.europa.eu.

Broadcast quality video material from the Liège ministerial meeting will be available shortly, please contact photocor@cor.europa.eu with your requests


Veuillez adresser vos propos à la présidence.

You will address your remarks to the chair.


Je prends acte de votre mécontentement, mais veuillez adresser vos griefs éventuels à votre chef de groupe, qui aurait pu intervenir pour faire en sorte que ce dossier soit examiné en présence d’un représentant du Conseil, mais ne l’a pas fait.

I have taken note of your dissatisfaction, but please address any complaints to your group leader, who could have acted to ensure this item was discussed when a Council representative was present, but who failed to do so.


− (EN) Merci, Monsieur le Président, pour vos aimables propos adressés à la République tchèque et au Sénat.

− Mr President, thank you for your kind words addressed to the Czech Republic and to the Senate.


En adoptant, le 16 janvier dernier, le rapport de Christa Prets à une écrasante majorité, nous avons déjà adressé un signal très fort que vous avez bien voulu entendre, Monsieur le commissaire Frattini, et vos propos, à l’instant, l’ont confirmé si besoin était.

By voting overwhelmingly in favour of Mrs Prets’ report on 16 January, we have already sent a very powerful signal to which you were not averse, Mr Frattini, as confirmed – if confirmation were needed - by your remarks of a moment ago.


Le président suppléant (M. Bélair): S'il vous plaît, veuillez adresser vos commentaires à la présidence.

The Acting Speaker (Mr. Bélair): Please address your comments to the Chair.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Haut-Représentant, je voudrais vous remercier pour la qualité de vos propos introductifs, mais aussi pour toutes les félicitations que vous avez bien voulu m’adresser.

– (FR) Mr President, Commissioner, High Representative, I should like to thank you for your excellent introductory remarks and for all of the congratulations that you have addressed to me.


On invoque toujours pour excuse que ce sont les ignobles États membres qui administrent 80% du budget, mais lorsque votre responsabilité est engagée, vous devez maintenir l’ordre et les membres de la commission du contrôle budgétaire vous ont adressé un message très clair à propos de la façon dont vous vous acquittez de cette tâche: cela relève de vos responsabilités et vous devez en répondre!

The excuse is always given that it is the dastardly Member States who administer 80% of the budget, but, where you yourself are responsible, you have to maintain order and, the members of the Committee on Budgetary Control have given you the clear message as regards the way you do that: that is your responsibility and you have to answer for it!


Le Président: Chers collègues, veuillez adresser vos questions et vos réponses au fauteuil.

The Speaker: Colleagues, please direct your questions and answers to the Speaker.


Le Président: Veuillez adresser vos réponses et vos questions à la présidence.

The Speaker: Please direct your answers and your questions to the chair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veuillez adresser vos propos ->

Date index: 2022-06-05
w