Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "versions linguistiques soient correctement harmonisées " (Frans → Engels) :

La déclaration de Cracovie, adoptée lors du forum du marché unique en octobre 2011, demandait que les consultations publiques soient "plus actives, organisées en partenariat avec les parties prenantes nationales et locales, les ONG, les organisations syndicales, les médias et les autres multiplicateurs d'opinion" Elle demandait aussi que toutes les versions linguistiques soient disponibles et que les consultations soient accessibles au citoyen moyen.

The Krakow Declaration, adopted at the Single Market Forum in October 2011, called for public consultations to be ‘more proactive, organised in partnership with national and local stakeholders; NGOs, trade unions, the media and other multipliers’. It also called for all languages versions to be available and for consultations to be accessible to the average citizen.


Les autres versions linguistiques du règlement sont également susceptibles de faire l’objet de corrections linguistiques.

- Other linguistic corrections may equally occur in other language versions of the Regulation.


Une correction linguistique a dû être apportée à la version italienne de la présente proposition, à son article 3, paragraphe 3, où le mot «tiers» a été ajouté après le mot «pays».

One linguistic correction had to be inserted in the Italian version of this proposal, namely in its Article 3(3), where the reference to "third" before "country" was added.


Il est bien évident que nous veillerons à ce que toutes les versions linguistiques soient correctement harmonisées.

We will, of course, see to it that the versions in all languages match one another.


- Je prends acte que la version anglaise fait autorité. Comme je l'ai dit précédemment, nous veillerons après le vote à ce que toutes les versions linguistiques soient correctes.

– I note that the English is the authoritative version and, as I said earlier, we will ensure after the vote that all language versions are correct.


- Absolument, Madame Maes, je peux vous assurer que nous veillerons à ce que toutes les versions linguistiques soient bien harmonisées. Il est en effet très important de respecter la rigueur des mots.

– Of course, Mrs Maes, I can assure you that we take great care that all the language versions are in line, as it is very important to respect what is meant.


Afin d'assurer une application correcte de cette disposition, il y a lieu d'apporter à ces versions linguistiques les rectifications qui s'imposent.

To ensure the proper application of that provision, the necessary corrections must be made to those language versions.


Leur modèle est conçu de telle manière que les différentes versions linguistiques soient parfaitement superposables.

The models shall be laid out in such a manner that the different language versions are perfectly superposable.


Je ne peux que m'engager à ce que les versions linguistiques soient très correctement contrôlées et vérifiées.

I can only attempt to ensure that the versions in the various languages are properly monitored and checked.


Les autres versions linguistiques du règlement sont également susceptibles de faire l’objet de corrections linguistiques.

- Other linguistic corrections may equally occur in other language versions of the Regulation.


w