Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours à des techniques de cuisson
Contrôle de versions
Contrôle des versions
Dosage des différentes formes d'énergie
Exploiter différentes techniques de cuisson
Formes d'énergie utilisées
Gestion de versions
Gestion des versions
Identifiant de la version
Parts relatives des différentes sources d'énergie
Répartition de l'énergie par sources
Sources d'énergie utilisées
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson
Ventilation de l'énergie par sources
Version
Version allégée
Version avec cadres
Version de poche
Version du document ou du message
Version fenêtre
Version light
Version réduite
Version «Frame»

Vertaling van "différentes versions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le requérant note que les différentes versions linguistiques ne sont pas concordantes

the applicant notes that the versions in the various languages are not in accordance


divergences entre les différentes versions linguistiques

differences between the different language versions


identifiant de la version | version | version du document ou du message

version identifier


parts relatives des différentes sources d'énergie | dosage des différentes formes d'énergie | répartition de l'énergie par sources | ventilation de l'énergie par sources | sources d'énergie utilisées | formes d'énergie utilisées

energy mix | fuel type mix | fuel mix


calendriers de mise en application des différentes conventions collectives [ dates de mise en application des différentes conventions collectives ]

collective agreement implementation schedules [ collective agreement processing schedules | collective agreement implementation dates ]


Ottawa, une ville différente?: discrimination et relations interraciales dans la capitale nationale : étude [ Ottawa, une ville différente? ]

Is Ottawa different?: perceptions of discrimination and race relations in the nation's capital: a study [ Is Ottawa different? ]


avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

use cookery techniques | use techniques to cook | select different cooking methods | use cooking techniques


version réduite | version allégée | version de poche | version light

scaled down version | compact version | pocket version | light version


gestion de versions | gestion des versions | contrôle de versions | contrôle des versions

version control | revision control | source control


version fenêtre [ version «Frame» | version avec cadres ]

Frames version
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il pourrait entre autres détenir de l'information d'autres personnes disant qu'elle a raconté une histoire différente à maintes autres personnes et qu'elles sont prêtes à déclarer sous serment que différentes versions de l'événement ont été données.

That could be in the form of information that he has from other people who say that she has told a different story to countless other people and they are prepared to set out in an affidavit that different versions of the event have been recounted.


3. L'Agence met au point les outils techniques nécessaires à la gestion des différentes versions des spécifications applicables aux applications télématiques, et en assure le fonctionnement; elle veille à faire appliquer la compatibilité, à la fois en aval et en amont, de ces différentes versions .

3. The Agency shall develop and maintain the technical tools for managing the different versions of the telematics applications' specifications and enforce the compatibility, both downwards and upwards, of these different versions .


3. L'Agence met au point les outils techniques nécessaires à la gestion des différentes versions des spécifications applicables aux applications télématiques, et en assure le fonctionnement; elle veille à faire appliquer la compatibilité, à la fois en aval et en amont, de ces différentes versions.

3. The Agency shall develop and maintain the technical tools for managing the different versions of the telematics applications' specifications and enforce the compatibility, both downwards and upwards, of these different versions.


Le ministre a répondu à une de mes questions, et j'ai entendu d'autres députés conservateurs réitérer le point selon lequel on est rendu à la troisième ou quatrième version du projet de loi, étant donné les différentes versions mortes au Feuilleton, à cause des élections, et ainsi de suite.

The minister answered one of my questions, and I heard other Conservative members reiterate the point that this is the third or fourth version of the bill, given the various versions that died on the order paper because of elections and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la démarche suivie par le Tribunal l’a conduit à commettre une erreur de droit lors de son examen des relations nouées, dans un contexte contractuel très marqué, par la Commission avec les différentes sociétés du groupe Systran qui ont développé ou contribué au développement des différentes versions du logiciel Systran.

The approach followed by the General Court led it to make an error in law in its examination of the relationships which were established, in a very marked contractual context, between the Commission and the various companies in the Systran group which have developed or contributed to the development of the various versions of the Systran software.


Comme je viens de vous le dire, ces différentes versions linguistiques sont toujours en cours de traduction et, comme vous le savez, le Conseil ne peut transmettre ce document, cet accord, au Parlement que lorsque les différentes versions linguistiques sont disponibles, versions que la Commission a en sa possession.

As I have just told you, these different language versions are still being finished, and as you know, the Council can only pass that document, that agreement, to Parliament, when the different language versions are available, which the Commission has in hand.


5. L'Agence développe une stratégie de gestion des différentes versions d'ERTMS en vue d'assurer la compatibilité technique et opérationnelle entre infrastructures et matériel roulant équipés de versions différentes.

5. The Agency shall develop a strategy for managing the different versions of the ERTMS with a view to ensuring technical and operational compatibility between infrastructure and rolling stock fitted with different versions.


- (IT) Monsieur le Président, compte tenu que, dans la déclaration commune sur le sommet Union européenne - Russie, les différentes versions ne sont pas compatibles dans la mesure où elles comportent des traductions divergentes - la version officielle est la version anglaise qui dit "président en charge du Conseil de l’Europe", alors que les versions française et portugaise disent "président italien du Conseil" -, et dès lors que les autres versions pourraient présenter la même erreur - ça va sans dire - et que ces deux définitions rendent incompréhensibles les dispositions qui sous-tendent le paragraphe susmentionné, je vous demande, av ...[+++]

– (IT) Mr President, considering that, in the Joint Statement on the EU-Russia summit, the versions are not compatible in that they contain different translations – the official version is the English one, which says ‘President of the European Council’, whilst the French and Portuguese versions say ‘Italian President of the Council’ – and, given the fact that the other versions could presumably contain the same error – ça va sans dire – and that the two definitions make the provisions below the aforementioned paragraph meaningless, I ...[+++]


Il incombe maintenant à une commission mixte de concilier les différentes versions. Les efforts du Canada en vue de faire supprimer, dans les deux versions, les restrictions qu'il était proposé d'imposer sur le sucre ont été fructueux.

Canadian efforts were successful in having the proposed sugar restrictions removed from both versions of the bills.


Ce projet est un partenariat où on a réuni des fonds provenant d'un certain nombre de différentes agences afin de présenter une image commune du Canada de sorte qu'on ne se retrouve pas avec quatre différentes versions.

This project is a partnership where funds have been cobbled together from a number of different agencies to present a common face of Canada so there are not four different stories being told.


w