Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «venir pourraient également » (Français → Anglais) :

Les systèmes de volontariat existants ou à venir, au niveau national ou européen (notamment le service volontaire européen), pourraient également contribuer à mobiliser des énergies, accroître les capacités d'accueil et renforcer la solidarité entre les États membres.

Existing or new voluntary schemes on national and European level (notably the European Voluntary Service) could also contribute to mobilise energies, enhance the reception capacities and strengthen the solidarity among the Member States.


Des membres du Congrès pourraient venir à Ottawa, et ce sera le cas de quelques-uns lundi, et des députés pourraient également se rendre à Washington.

Members of Congress should come to Ottawa, as some will on Monday, and members of Parliament should be going to Washington as well.


John Reynolds propose, Que, étant donné que la décision du juge Shaw a conduit, en Colombie-Britannique, au rejet de l'accusation portée en vertu de l'article 163.1(4) du Code criminel (pornographie juvénile) contre un deuxième accusé dans cette province, et étant donné que les 38 accusations en instance devant la cour en vertu de ce même article du Code criminel pourraient également être compromises en raison de cette décision, le Comité prenne immédiatement des mesures pour rétablir l'application de l'article 163.1(4) en Colombie-Britannique, nonobstant les audiences à venir ...[+++]

John Reynolds moved, That in view of the fact that the Justice Shaw decision in B.C. has caused the dismissal of charges under Section 163.1(4) of the Criminal Code (child pornography) against a second individual in B.C., and in view of the fact that some 38 charges are pending under this same section of the Criminal Code, which could also be in jeopardy due to the Shaw decision, that this Committee take immediate action to reinstate Section 163.1(4) in it's applicability in B.C., notwithstanding the pending B.C. Court of Appeal hearing on the Shaw decision.


D'autres pays participant au mécanisme de protection civile de l'UE étudient également comment ils pourraient venir en aide.

Other countries, participating in the EU Civil Protection Mechanism, are also exploring means to help.


La politique d'engagement renforcé de l'OCDE de même que les réflexions menées au sein du CAD pour en définir un nouveau mandat mieux adapté aux défis à venir pourraient également ouvrir de nouvelles perspectives.

The OECD's policy of enhanced engagement as well as the DAC's current reflections on preparing a new DAC mandate to meet future challenges may also provide new insights.


Une incarcération à perpétuité peut procurer à la famille de la victime et au public le sentiment que justice est faite, mais les parents comme le grand public peuvent en venir à penser que des représailles davantage punitives pourraient également s'imposer comme stratégie de dissuasion.

A life sentence may provide family and the public with a sense of justice being served; however, victims' families and the public may believe and come to expect that more punitive retribution is also appropriate as a crime deterrence strategy.


Madame Chow, on risque de se retrouver avec un problème si on doit distribuer les documents à.M. Davis pourrait ou non assister à d'autres réunions — peut-être viendra-t-il, mais peut-être pas — et les libéraux, les bloquistes et les conservateurs pourraient également faire venir des participants.

Ms. Chow, you might get into a problem if you have to distribute to.Mr. Davies may or may not be at future meetings—maybe he will, maybe he won't—and the Liberals, the Bloc, and the Conservatives could have members as well.


7. demande également à la Commission, en abordant séparément les différents États, d'évaluer régulièrement, pour les élargissements à venir, quelles peuvent être les dépenses pour l'Union européenne au titre de la politique régionale avec l'application des critères actuels et de critères modifiés et élargis, et quelles en seraient les conséquences pour l'éligibilité actuelle des régions; prend note, à cet égard, que les bases de données et les instruments d'analyse de l'Observatoire en réseau de l'aménagement du territoire européen (ORATE) ...[+++]

7. Calls also on the Commission, in connection with forthcoming enlargements, regularly to calculate, showing separate figures for each state, the regional policy expenditure which the EU would be likely to incur, using the current as well as the amended and extended criteria, and what consequences this would have on the existing eligibility for funding of the regions; in this respect, notes that the databases and analytical instruments of the European Spatial Planning Observation Network (ESPON) could also be used; believes that co ...[+++]


Les systèmes de volontariat existants ou à venir, au niveau national ou européen (notamment le service volontaire européen), pourraient également contribuer à mobiliser des énergies, accroître les capacités d'accueil et renforcer la solidarité entre les États membres.

Existing or new voluntary schemes on national and European level (notably the European Voluntary Service) could also contribute to mobilise energies, enhance the reception capacities and strengthen the solidarity among the Member States.


Tout en soutenant le pouvoir d'achat des ménages, la forte progression des salaires a également contribué au maintien d'une inflation sous-jacente élevée et à l'érosion des marges bénéficiaires. Ce dernier point pourraient peser sur l'investissement si la tendance ne s'inverse pas lors de la reprise cyclique à venir de la productivité.

Whilst supporting household purchasing power, sustained wage growth also contributed to the stickiness of high core inflation and an erosion of profit margins which, if not reverted in the context of a subsequent cyclical recovery in productivity, could weigh on investment.


w