Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vendredi soir nous " (Frans → Engels) :

Je crois qu'il faut que le sénateur Downe propose l'amendement, car si nous attendons à demain — il y a là un lapsus — je suis d'avis que la Chambre sera dissoute vendredi soir, et non pas lundi soir.

I think it would be in order for Senator Downe to suggest strongly, because if we wait until tomorrow — there is a slip of the tongue there — I am of the opinion that the House will be dissolved Friday night, not Monday night.


Nous nous retrouvons avec des décisions improvisées qui sont prises le vendredi soir sans qu'on tienne compte des conséquences à long terme sur le Canada.

Then it was dropped. What we do have are these piecemeal decisions that are made on Friday night without any concern for what is going to happen to Canada in the long term.


À l'autre comité où je siège, le même article précise un point concernant l'heure de tombée de 16 heures. Supposons qu'une motion soit présentée le vendredi soir, à 18 heures; alors, si on applique le délai de 48 heures, cela nous amène seulement à dimanche soir.

At the other committee I'm on, that same clause has another piece in it about 4 p.m. Let's say a motion is put forward on Friday night at 6 o'clock, then 48 hours only takes us to Sunday evening.


Par conséquent, alors que nous avons travaillé avec le rapporteur toute la semaine dernière lors des réunions informelles avec le Conseil et la Commission, il nous a été impossible d’avoir une première discussion entre nous entre vendredi soir et aujourd’hui.

As a result, although we worked with the rapporteur all last week in informal meetings with the Council and the Commission, we were not able to have an initial discussion amongst ourselves between Friday evening and today.


Lors de la conférence de presse tenue à Lahti vendredi soir, nous avons tous appris, à notre grande surprise, qu’il n’existait aucun problème entre la Russie et la Géorgie, mais qu’il existait en revanche un conflit entre la Géorgie, d’une part, et l’Abkhazie et l’Ossétie, d’autre part.

At the press conference in Lahti last Friday evening, we all found out, to our great surprise, that nothing is happening between Georgia and Russia, and that instead there is a conflict between Georgia on the one hand, and Abkhazia and Ossetia on the other.


Tous les vendredis soirs, lorsque nous y allions, nous rencontrions John Buchanan.

Any Friday night you wanted to go into the store, you would see John Buchanan in there.


Par exemple, si on vient de renouveler notre portefeuille d'assurances, on nous appelle pour nous offrir des services d'assurances, un vendredi soir, dans une soirée ou une activité familiale.

For example, if we have just renewed our insurance policies, someone calls us to propose insurance services on a Friday night, while we are entertaining or busy with the family.


C’est pourquoi j’ai été particulièrement heureux de la participation du président du Parlement européen à la cérémonie solennelle de clôture de vendredi soir au cours de laquelle nous avons souhaité la bienvenue aux nouveaux membres au sein de notre Communauté.

I was especially pleased, therefore, that the President of the European Parliament took part in the final solemn occasion when, on Friday evening, we welcomed the new members into our Community.


Vendredi soir - et peut-être pendant la nuit - nous discuterons des 50, 35 ou 75 centimes que coûtera l’élargissement pour chaque citoyen et combien de temps allons-nous passer à cela ?

If we have to sit there on Friday evening and night discussing whether it is 50, 35 or 75 cents per head, how long would that take?


Nous voulons qu’une décision soit prise vendredi soir, avant la session de Strasbourg.

We want to see the decision taken on Friday evening, not waiting until Strasbourg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vendredi soir nous ->

Date index: 2022-01-21
w