Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valoir au comité que nous avons examiné depuis » (Français → Anglais) :

Je pourrai également faire valoir au comité que nous avons examiné depuis 2007 près de 1 200 dossiers en rapport avec la Société Radio-Canada.

The other thing I will be able to provide to the committee is the fact that since 2007, we have looked at close to 1,200 cases in relation to CBC.


Je suis en faveur d'un texte, parce que nous avons travaillé très fort en comité et nous avons examiné en détail le projet de loi.

I support having a narrative because we have worked hard in this committee and given a lot of attention to this bill.


C'est un rapport de ce comité, quand nous avons examiné la question pour la première fois alors que le sénateur Murray était président du comité.

It is a report of this committee when we first looked into this issue and when Senator Murray was chair of this committee.


Je sais que l'un des enjeux sur lequel s'est penché notre comité quand nous avons examiné cette question et que avons mené une étude à ce chapitre, c'est le fait que d'autres administrations, par exemple les provinces de l'Alberta, de la Saskatchewan, du Manitoba, de l'Ontario et du Québec, ont des programmes de protection des témoins assez semblables.

One of the issues that I know that our committee looked at when we dealt with this and did a study on it is the fact that other jurisdictions have something fairly similar in witness protection programs, including the provinces of Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario and Quebec.


Nous avons examiné ce qui s'est passé depuis lors, au cours des quatre dernières années.

We have been considering what has happened since then, during the last four years.


Nous avons soigneusement examiné la question de l’extradition vers les États-Unis via le Royaume-Uni et nous n’avons identifié, depuis le 11 septembre 2001 ou avant sous le gouvernement Bush, aucune demande d’extradition des États-Unis via le territoire ou l’espace aérien du Royaume-Uni, et n’avons en outre aucune connaissance d’un tel cas.

We have researched the question of US rendition via the United Kingdom carefully and we have not identified any occasions since 11 September 2001 or earlier during the period in office of the Bush administration when we received a request from the United States for a rendition through United Kingdom territory or airspace, nor are we otherwise aware of such a case.


- (NL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le commissaire pour sa longue introduction, qui donne une image équilibrée des progrès réalisés dans plusieurs domaines depuis que nous les avons examinés pour la dernière fois ainsi que des différents problèmes qui subsistent encore.

– (NL) Mr President, first of all, I should like to thank the Commissioner for his extensive introduction, which gives a balanced picture of the progress that has been made in a number of areas since we last considered them, yet also of the various problems that remain.


Vous savez probablement que nous avons examiné cette question il y a quelques années et qu’il s’est avéré que les États membres présentaient chaque année plus de nouvelles lois que la Communauté nen avait présenté depuis sa création.

You are probably aware that we did actually look into this a few years ago and it turned out that the Member States introduce more new pieces of legislation every year than the Community has introduced since its inception.


Le sénateur Graham siégeait au comité lorsque nous avons examiné ces chiffres.

Senator Graham was on the committee when we looked through those figures.


Lorsque nous avons examiné le rapport annuel au comité économique et monétaire, nous avons eu de vives discussions, notamment au sujet de la transparence et de son augmentation progressive.

In discussing the annual report in the Committee on Economic and Monetary Affairs, we had lively discussions on inter alia the issue of transparency and how it can be gradually increased.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valoir au comité que nous avons examiné depuis ->

Date index: 2020-12-15
w