Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais vous lire quelque chose que vous savez déjà probablement » (Français → Anglais) :

Je vais vous lire quelque chose et vous demander ce que vous en pensez. C'est une motion dont j'ai déjà donné avis à la Chambre.

This is a motion that I gave notice of already in the House.


En grande partie, je vais improviser mon expo, mais il s'agit de choses que vous savez probablement déjà.

Largely, our presentation is winging it, but it is stuff that you probably already know.


Avant de commencer, madame Marleau, je vais vous lire quelque chose que vous savez déjà probablement, puisque vous êtes députée.

Before we start, Madam Marleau, I have a little statement to make, one that you, as a member of Parliament, are likely familiar with:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais vous lire quelque chose que vous savez déjà probablement ->

Date index: 2025-07-11
w