Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais vous demander de réexpliquer quels seraient " (Frans → Engels) :

Monsieur Carsley, vous avez déjà expliqué les propositions que vous nous faites aujourd'hui, mais je vais vous demander de réexpliquer quels seraient les avantages, et possiblement les inconvénients, de l'amendement que vous proposez, soit d'ajouter les sociétés en commandite et les fiducies au paragraphe 10(2), et que les paragraphes 10(2) et 10(3) soient supprimés.

Mr. Carsley, you've already explained the proposals you are making to us today, but I'm going to ask you to explain once again what the advantages, and possibly the disadvantages, of the amendment you are proposing, that is to add limited partnerships and trusts to subsection 10(2) and to delete subsections 10(2) and (3).


Mme Bev Desjarlais: Si l'on devait céder les actifs de Canadien Régional—et je vous demande simplement votre avis—quels seraient les acheteurs potentiels?

Ms. Bev Desjarlais: If Canadian Regional had to be divested—and this is purely in your opinion—are there buyers out there for Canadian Regional?


Le sénateur Hervieux-Payette : Plus tôt, ma collègue a demandé quels seraient les articles que vous proposeriez à ce projet de loi.

Senator Hervieux-Payette: Earlier my colleague asked what clauses you would propose for this bill.


Je ne vais pas vous demander quel article du règlement vous invoquez parce que je ne l’ai pas davantage demandé à M. Swoboda, mais veuillez donc me dire en quoi elle consiste.

I am not going to ask you which Rule you are invoking, because I have not asked Mr Swoboda either, but please tell me what it consists of.


Je vous renvoie à la première partie de ma réponse, lorsque j'ai dit que deux additifs seraient supprimés de la liste, mais je vais demander des informations supplémentaires à mes services relativement à la procédure suivie et quelles sont les informations disponibles pour les députés européens, de manière à ce qu'il n'y ait pas de doute quant aux procédures en question.

I refer you to the earlier part of my answer when I said that two particular additives will be removed from the list, but I will seek some further information from my service as to what procedure is followed and what information is available to Members of Parliament so there can be doubt as to what procedures are involved.


Vous dites donc clairement que, d'après l'enquête que vous avez vous-même menée auprès des alliés du Canada — et bien entendu je vais vous demander de quels pays il s'agit — vous avez cru comprendre qu'ils estiment que l'actuelle Loi sur l'accès à l'information fournit une protection suffisante à leurs yeux pour qu'ils continuent de transmettre des renseignements secrets au Canada.

Therefore, you clearly stated that, from your own investigation with allies of Canada — and of course I will ask who those allies are — they feel that the Access to Information Act as it stands is enough protection for them to continue transferring secret information to Canada.


Si vous voulez sortir du texte, je vais vous demander quel est le rôle de la députation québécoise fédérale à la Chambre des communes dans l'analyse d'une question claire et d'une majorité claire, et quel est son rôle lors du processus de négociation.

If that is what you want to do, I am going to ask you what role the Quebec federal deputation to the House of Commons plays in the analysis of a clear question and a clear majority, and what role during the negotiation process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais vous demander de réexpliquer quels seraient ->

Date index: 2022-07-08
w