Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais donc abréger mon exposé " (Frans → Engels) :

Je suis ici pour parler du projet de loi portant exécution de certaines dispositions du budget qui traite de beaucoup de choses et je vais donc dans mon exposé liminaire limiter mes commentaires aux compte d'épargnes libre d'impôt (CELI) et aux pouvoirs de la Banque du Canada, c'est-à-dire les parties 1 et 10 du projet de loi.

Clearly I am here to discuss this budget bill, and there's a lot in that bill, so I'm going to restrict my opening comments to TFSAs and Bank of Canada powers, parts 1 and 10 of the bill.


– (EN) Je tiens à confirmer que toutes les idées exposées par le commissaire Rehn ont mon soutien et mon approbation totale. Je ne vais donc pas répéter ce qu’il a dit.

– I want to confirm that all the ideas put forward by Commissioner Rehn have my full support and endorsement, so I will not repeat what he said.


– (EN) Monsieur le Président, si vous me le permettez, je vais commencer par donner quelques chiffres car plusieurs orateurs y ont fait allusion dans leurs exposés. Je vais donc utiliser les données de la Comext.

– Mr President, if you will allow me, I will start with some figures because they were referred to by several speakers in their statements. I will use the Comext data for this.


M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, je vais abréger mon exposé pour que mes collègues de Saint John, au Nouveau-Brunswick et de Hamilton-Ouest, en Ontario, puissent dire quelques mots dans cet important débat.

Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, I am going to shorten my debate so my colleagues from Saint John, New Brunswick and Hamilton West, Ontario may say a few words in this critical debate.


- (DE) Madame la Présidente, j'ai malheureusement été empêchée ce matin, et je vais donc donner mon avis de manière résumée pour les programmes Socrates, Jeunesse et Culture 2000.

– (DE) Madam President, I was unfortunately prevented from being here this morning and will therefore sum up our position on the Socrates, Youth and Culture 2000 programmes.


Enfin, pour autant que de besoin, je veux encore confirmer une fois de plus, comme je l'avais déjà fait au cours de mon exposé introductif, que, bien évidemment, nous ferons en sorte que des actions entreprises dans le cadre de l'exercice de droits politiques et de droits syndicaux ne pourront en aucun cas être qualifiées d'actes terroristes, et donc constituer des motifs de mise en fonctionnement de ces mécanismes nouveaux auxquel ...[+++]

Finally, just to be on the safe side, I want to confirm once again, as I did during my introductory speech, that we will, of course, ensure that action taken in the context of the exercising of political or trade union rights can under no circumstances be defined as a terrorist act or, therefore, engender the application of the new mechanisms that we are working.


- (EN) Monsieur le Président, je ne veux pas répéter ce qui a été dit, je vais donc m'en tenir à quelques points - bien que James Elles ait enlevé un peu de la force de mon intervention, grâce aux deux derniers points qu'ils a soulevés.

– Mr President, I do not want to repeat things, so I will stick to just a handful of points – although James Elles has stolen some of the thunder from my speech with his last two points.


Je voudrais garder le plus de temps possible pour les questions et réponses et je vais donc abréger mon exposé.

I want to provide as much time for questions and answers as possible, so I thought I'd abbreviate the presentation somewhat.


M. Chaffe : Je vais donc écourter mon exposé liminaire pour expliquer tout de suite la position de mon association au sujet des répercussions anticipées du projet de loi S-9.

Mr. Chaffe: I will shorten my opening remarks somewhat and go directly to what our association feels the anticipated impact of Bill S-9 would be.


J'ai énormément abrégé mon exposé sur la nécessité de ce projet de loi, parce que M. Farber a très bien présenté ses raisons et que nous avons exactement la même opinion.

I shortened dramatically the speech about the need for this bill, as it was presented so well by Mr. Farber and we completely share the same opinions.




Anderen hebben gezocht naar : vais     vais donc     dans mon exposé     idées exposées     dans leurs exposés     quelques mots dans     vais abréger     saint john     abréger mon exposé     comme je l'avais     donc     mon exposé     vais donc abréger mon exposé     chaffe je vais     écourter mon exposé     j'ai énormément abrégé     abrégé mon exposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais donc abréger mon exposé ->

Date index: 2022-06-02
w