Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais commencer par répondre et mes collègues pourront ajouter " (Frans → Engels) :

M. Merritt : Je vais commencer par répondre et mes collègues pourront ajouter quelque chose s'ils le désirent.

Mr. Merritt: Perhaps I will begin the response and my colleague can add to it.


Je vais commencer à répondre et mes collègues pourront se joindre à moi.

Perhaps I'll speak and my colleagues will join me.


M. Robert Trempe: Monsieur le président, je vais commencer à répondre et mes collègues préciseront notre pensée.

Mr. Robert Tempe: Mr. Chairman, I will start to answer and my colleagues will elaborate.


Je vais commencer à répondre, et mes collègues vont aussi ajouter quelques mots.

I will start the answers and my colleagues can also add a few words.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, beaucoup de choses viennent d'être dites sur le rapport de notre collègue Kirkhope, qui comprend beaucoup d'éléments intéressants, et je m'en voudrais d'ajouter à tous ces commentaires quelques banalités. Mais je vais cependant commencer par dire, en tout premier lieu, que la pédopornographie résulte essentiellement de deux phénomènes.

– (FR) Mr President, many comments have been made on Mr Kirkhope’s report, which makes many interesting points, and I would like to do more than add a few banal observations to these comments, but I shall nonetheless begin by saying, first of all, that child pornography is the product of essentially two phenomena.


M. David Miller: Je peux peut-être commencer à répondre et mes collègues pourront ensuite m'aider.

Mr. David Miller: Perhaps I could start and my colleagues will help me out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais commencer par répondre et mes collègues pourront ajouter ->

Date index: 2021-04-17
w