Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais brièvement vous entretenir " (Frans → Engels) :

Je vais brièvement vous entretenir des quatre dispositions proposées dans le train de mesures présenté du Réseau d'action face aux changements climatiques.

I mean to speak briefly about four measures, which are being proposed as part of the package presented by the Canadian Climate Action Network.


Je vais brièvement vous entretenir de cinq questions qui, selon moi, nécessitent une attention immédiate.

I'll mention briefly five issues that we believe call for immediate action.


Je vais brièvement vous entretenir du projet de loi C-11 sur les droits d'auteur, et en particulier des droits de suite, les parents pauvres des droits d'auteur : cette nouvelle facette des droits d'auteur pour laquelle bien des sénateurs ont été préoccupés pendant le débat en comité.

I will briefly speak to Bill C-11 on copyright, and more specifically to artists' resale rights, the poor cousins of copyright, this new facet of copyright about which many senators were concerned during debate in committee.


Plutôt que de vous faire la leçon sur ce que vous manquez de faire ou ce que d’autres pourraient manquer de faire à l’avenir, je vais me pencher brièvement sur trois domaines.

Rather than give lectures to you on what you fail to do or on what others may fail to do in the future, I shall focus briefly on three areas.


Ce rapport que je présente, approuve, bien sûr, cette adaptation mais, en même temps, quelques amendements ont été déposés, dont je voudrais brièvement vous entretenir.

This adjustment has, of course, been approved in the report that I am presenting.


Honorables sénateurs, je vais d'abord brièvement vous entretenir du contexte juridique et politique dans lequel s'inscrit la démarche d'harmonisation.

He said: Honourable senators, I shall begin by giving you a brief overview of the legal and political context into which harmonization fits.


Je vais brièvement en parler, et si vous voulez poser des questions lors de la séance de questions, j'y répondrai avec plaisir.

I will speak of this briefly. If you wish to ask questions at the appropriate time, I will be pleased to answer them.


- (ES) Monsieur le Président, je vais tenter de commenter brièvement une grande partie des questions que vous avez soulevées mais je voudrais tout d’abord remercier M. Trentin pour son rapport qui apporte une bonne contribution aux grandes orientations de politique économique que nous allons débattre.

– (ES) Mr President, I am going to try to quickly mention most of the issues raised and I would firstly like to thank Mr Trentin for his report.


Si vous le permettez, je vais vous présenter brièvement quelques amendements proposés dans le rapport de la commission.

May I briefly introduce some of the amendments that the committee's report puts forward.


Je vais maintenant vous entretenir brièvement du nouveau processus d'appel de l'assurance-emploi.

I will briefly talk about the new EI appeal process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais brièvement vous entretenir ->

Date index: 2022-12-24
w