Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilement à nos délibérations par vos propos très " (Frans → Engels) :

Encore une fois, vous venez de contribuer très utilement à nos délibérations par vos propos très instructifs.

Once again, you continue to add value that is useful and informative for our deliberations.


Vous pouvez constater par le nombre de questions et l'intérêt qu'a suscité votre témoignage que le comité a trouvé vos propos très utiles.

You can see by the number of questions and the interest in your testimony that the committee has found what you have had to say very useful.


À ce propos, le rapprochement des dispositions relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et aux sanctions applicables se révèle un instrument très utile.

Here, it would be very useful to harmonise the provisions relating to what constitutes a crime and to the penalties to be applied.


Vos propos seront utiles pour les délibérations du comité sur le projet de loi S-4.

Your testimony will be useful to the committee's deliberations on its report on Bill S-4.


– Monsieur le Secrétaire général, merci pour vos propos très encourageants concernant la prise de responsabilités de l’Union européenne, sa solidarité et son rôle de locomotive du train mondial.

– Mr Secretary-General, thank you for your very encouraging words, such as the European Union having leadership, our solidarity, and also being a locomotive of our global train.


– Merci, Monsieur Barroso, pour vos réponses détaillées aux questions et remarques formulées par l’Assemblée, ainsi que pour vos propos très complets au sujet des relations mutuelles de la Commission européenne et du Parlement européen.

– Thank you, Mr Barroso, for giving detailed answers to the questions and remarks which were put to you from the Chamber, and also for your very comprehensive treatment of our mutual relations – the European Commission and the European Parliament.


– Merci, Monsieur Barroso, pour vos réponses détaillées aux questions et remarques formulées par l’Assemblée, ainsi que pour vos propos très complets au sujet des relations mutuelles de la Commission européenne et du Parlement européen.

– Thank you, Mr Barroso, for giving detailed answers to the questions and remarks which were put to you from the Chamber, and also for your very comprehensive treatment of our mutual relations – the European Commission and the European Parliament.


Cela ne veut pas dire que l'ambassade ne fait pas une foule de choses utiles pour les entreprises en Chine. Le président: Vous avez dit par ailleurs que—je vais répéter vos propos—les ministres rencontrent des gens, les ministres font ceci et cela, les ministres prennent des arrangements.Autrement dit, les ministres ou les représentants du gouvernement jouent des rôles très ...[+++]

The Chair: You also indicated that I'll repeat it the ministers meet this, and the ministers that, and the ministers arrange.In other words, ministerial or government representative roles are very important, and this is part of the investment as I think you said, if I understood it in the role, the climatic conditions, that government will play?


Il va donc s'en dire qu'une partie de ce que vous avez dit sera très utile, je crois, y compris vos propos sur les programmes d'établissement, sujet qu'examinera également notre comité ainsi que les programmes de candidats de diverses provinces.

And therefore some of the stuff you've talked about is going to be very useful, I think, including with regard to settlement programs, which is what this committee will also be looking at with our provincial nominee programs in various provinces.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d'abord vous remercier, Monsieur le Commissaire, pour vos propos très clairs et votre double engagement à tenir compte de manière appropriée, dans le cadre de la cohésion économique et sociale, tant des difficultés nouvelles - qui se posent au sein d ...[+++]

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I will first address a word of thanks to you, Commissioner, for your lucid words and your declaration that, in the context of economic and social cohesion, both the new problems of the candidates for accession and the continuing problems of the present 15 Member States are being appropriately taken into account in various regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilement à nos délibérations par vos propos très ->

Date index: 2021-08-01
w