Nous avons donc provoqué une diminution des petites et moyennes exploitations agricoles et celles-ci, pour survivre, doivent être situées près des zones urbaines, exploiter des marchés de créneau, avoir divers types de production, etc.
We've therefore created a diminishing of the small and medium-sized, unless they're close to urban areas and can tie into niche markets, have different types of production and what not.