Si une telle demande devait être introduite, il faut savoir que, en vertu de la décision 77/270/Euratom du Conseil habilitant la Commission à contracter des emprunts Euratom en vue d'une contribution au financement des centrales nucléaires de puissance, les demandes d'emprunts Euratom sont à adresser à la Commission, laquelle détient le pouvoir de décision en la matière.
If such an application were to be made, it should be borne in mind that pursuant to Decision 77/270/Euratom of the Council empowering the Commission to issue Euratom loans for the purpose of contributing to the financing of nuclear power stations, applications for Euratom loans are addressed to the Commission, which has power of decision on that matter.