Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une première partie serait consacrée » (Français → Anglais) :

Un processus de deux semaines conviendrait — la première semaine serait consacrée à la campagne électorale, et la deuxième, au scrutin.

A two-week process would be good to get nominated, campaign for one week, and then the next week you put your name in.


À cette époque, les premiers ministres et les leaders autochtones ont convenu qu'une réunion des premiers ministres serait consacrée aux causes fondamentales de la pauvreté chez les Autochtones.

At that time, the first ministers and aboriginal leaders agreed that there should be a first ministers meeting directed at the root causes of aboriginal poverty.


La première partie sera consacrée au "développement dans les actions de l'UE", au cadre général de la politique de développement et à sa cohérence par rapport à d'autres aspects des actions extérieures de l'Union européenne.

The first part will be devoted to “Development in EU action”, concerning the general framework of development policy and its coherence with other aspects of European Union external action.


La première partie est consacrée aux problèmes de coordination au niveau national, tandis que la seconde porte sur les vulnérabilités du secteur à but non lucratif par rapport au financement du terrorisme et présente, en annexe, une recommandation aux États membres et un cadre pour un code de conduite destiné aux OBNL.

Part I assesses national level coordination issues. Part II deals with vulnerabilities of the non-profit sector to terrorist financing and outlines a Recommendation for Member States and a Framework for a Code of Conduct for NPOs contained in the Annex to this Communication.


Il y est question d'une demande de 28,3 millions de dollars pour le fonctionnement, dont une partie serait consacrée à des dépenses d'information.

There is reference to a request for $28.3 million for operations, part of which would be used for information.


Après une première partie consacrée au renforcement des actions en cours, au niveau national et communautaire, elle proposera de nouvelles actions visant à approfondir ce processus.

It will first focus on strengthening some ongoing activities, carried out both at national and EU level. It will then propose new activities aimed at developing the dialogue further.


La première partie reste consacrée à la délimitation des notions de concessions de travaux, de services et de marchés publics.

The first is devoted to the distinction between works and service concessions and public contracts.


La première partie a été consacrée à la mise en oeuvre des programmes avec des présentations faites par les autorités de gestion.

The first part was devoted to the implementation of the programmes with presentations made by the managing authorities.


La première partie de cette réunion a été consacrée à l'élaboration de la politique régionale de l'UE relative à l'élargissement et tenant compte des régions frontalières.

The first part was devoted to the development of EU regional policy regarding enlargement as regards the border regions.


Une directive-cadre serait consacrée en premier lieu aux pratiques commerciales déloyales portant préjudice aux intérêts collectifs des consommateurs, plutôt qu'aux plaintes individuelles.

The primary focus of a framework directive would be on unfair commercial practices harmful to the collective interests of consumers, rather than claims of individuals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une première partie serait consacrée ->

Date index: 2024-06-01
w