Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une mesure qui est prévue dans notre budget puisque » (Français → Anglais) :

Encore une fois, c'est une mesure qui est prévue dans notre budget puisque nous allons y investir 400 millions de dollars.

Again, our budget has delivered, with an investment of $400 million.


En particulier, le Portugal devra pleinement mettre en œuvre les mesures d’assainissement prévues dans le budget 2016, y compris le contrôle supplémentaire des dépenses pour la passation de marchés de biens et services mis en exergue dans le programme de stabilité.

In particular, Portugal shall implement fully the consolidation measures incorporated in the 2016 Budget, including the additional expenditure control in the procurement of goods and services highlighted in the Stability Programme.


«Aujourd’hui, nous avons atteint et même dépassé l'objectif que nous nous étions fixé, à savoir quadrupler notre soutien à l’éducation dans les situations d’urgence en faisant passer de 1 à 4 % sa part dans notre budget d’aide humanitaire, puisque ce soutien était de 11 millions d’euros en 2015 et qu'il atteint 52 millions d’euros en 2016.Investir dès maintenant dans l’éducation des enfants pris dans des zones ...[+++]

"Today we fulfil and surpass our commitment to quadruple our support to education in emergencies from 1% to 4% of our humanitarian aid budget from €11 million in 2015 to €52 million in 2016. Investing in education now for children caught up in conflict zones and other emergencies is an investment against the risk of a lost generation and an investment for the future.


L’achat de terrain à titre gratuit ou pour un montant symbolique ne devrait pas relever de la procédure prévue à l’article 203 du règlement financier, puisqu’il ne constitue pas une charge supplémentaire pour le budget.

The acquisition of land for free or for a symbolic amount should not fall within the procedure laid down in Article 203 of the Financial Regulation as it does not impose in itself an additional burden to the budget.


Nous en avons tenu compte dans notre budget puisqu'il est prévu que le Supplément de revenu garanti soit bonifié: nous y ajoutons en effet une somme pouvant atteindre 600 $ pour les personnes âgées vivant seules et 840 $ pour les couples.

Our budget has delivered on that, with a guaranteed income supplement top-up of $600 for single seniors and $840 for couples.


6. Le budget consacré aux mesures de soutien prévues à l'article 4, paragraphe 1, point d), est géré par la Commission.

6. The budget for support measures referred to in point (d) of Article 4(1) shall be managed by the Commission.


C’est en gardant cet objectif à l’esprit que nous avons prévu dans notre budget de 2006 un montant de 450 millions de dollars pour des mesures comme celles visant à garantir un approvisionnement sûr en eau potable, à fournir aux populations des réserves des logements adéquats et à améliorer l’accessibilité des études et les conditions socioéconomiques des femmes, enfants et familles autochtones.

With that goal in mind, budget 2006 provided $450 million to take action in areas such as ensuring a safe water supply, providing adequate housing on reserves and improving education outcomes and socio-economic conditions for aboriginal women, children and families.


Ce que je veux faire valoir, c'est qu'au-delà de cela le gouvernement et le Cabinet prennent des mesures relatives à un large éventail d'enjeux et d'avantages économiques, avec le financement prévu dans notre budget de 2006, afin de nous assurer que nos politiques et programmes soutiennent les femmes qui sont vulnérables et qui souffrent le plus de ces problèmes sociéta ...[+++]

My point is that beyond that, we have a government and a cabinet that is acting on a broad range of economic issues and benefits backed up by our budget 2006 to make sure that our policies and programs are supporting women who are vulnerable, who are being impacted by these societal issues.


Néanmoins, les pays participants peuvent également, en accord avec la Commission européenne, identifier d’un commun accord des projets d’ampleur significative d’investissements transfrontaliers qui ne font pas l’objet d’appels à propositions: ces projets doivent dans ce cas être spécifiquement mentionnés dans le programme ou faire l’objet d’une décision ultérieure de la part du comité de suivi conjoint, visé aux articles 11 à 13, dans la mesure où ils sont cohérents avec les priorités et mesures du programme et où un ...[+++]

Nevertheless, the participating countries may also, in agreement with the European Commission, jointly identify large-scale cross-border investment projects which will not be selected through calls for proposals: these projects shall be specifically mentioned in the programme or be selected at a later stage by the Joint Monitoring Committee, referred to in Articles 11 to 13, provided that they are consistent with the programme's priorities and measures and that there is a budget specifically for this purpose.


Les modifications prévues dans notre budget aideront les agriculteurs à atteindre cet objectif, tout en favorisant une réduction globale du coût de l'appareil gouvernemental, grâce à certaines mesures destinées à améliorer notre efficience et notre compétitivité, à supprimer les obstacles au développement, ainsi qu'à la transformation et à la fabrication de produits à valeur ajoutée et à pr ...[+++]

The changes outlined in this government's budget will help farmers reach that goal while helping reduce the overall cost of government through changes that are designed to improve our efficiency and competitiveness, to remove impediments to development and value-added production and processing, and to take maximum advantage of the world's new trading environment.


w