Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une des premières choses que nous perdrions serait notre » (Français → Anglais) :

Je rappelle également aux députés du Bloc que, si le Québec se séparait du Canada, une des premières choses que nous perdrions serait notre capacité de participer pleinement et efficacement à des missions internationales de maintien de la paix et à d'autres genres de tribunes internationales.

I would also remind my colleagues from the Bloc that one of the first casualties of a divided Canada would be our ability to participate fully and meaningfully in international peacekeeping and in other types of international fora.


La première chose que nous faisons à notre retour c'est de déposer un rapport, et cetera.

The first thing we do when we come back is table a report, et cetera.


Nous avons dit aussi, dès le premier jour, que la conservation serait notre priorité, et elle reste notre priorité.

We have also said since day one that conservation will be our priority, and that remains our priority.


Monsieur le Président, la première chose que nous couperions serait la taxe de 21 milliards de dollars qui est la seule solution avancée par le NPD pour rétablir l'équilibre budgétaire.

Mr. Speaker, the first thing we would cut would be a $21 billion tax that is purported to be the only NDP solution it has to getting back to balance.


Comme vous le savez, nous venons d’achever notre réunion de la Commission et la première chose que nous avons immédiatement faite, c’est de nous rendre ici afin de présenter ce que nous estimons être un paquet historique pour l’Union européenne.

As you know, we have just concluded our Commission meeting, and the first thing we did immediately after it was to come here to present what we believe is an historic package for the European Union.


La première chose à faire, chers collègues, serait sûrement de mettre de l’ordre dans notre propre Assemblée; de s’assurer que chacun d’entre nous dispose de cette liste simplifiée.

Surely the first thing, colleagues, is that we should be putting our own House in order; that each of us should have that simplified checklist.


La pire chose qui puisse arriver serait que nous n’exprimions pas notre opinion au sein du Parlement maintenant que nous en avons l’opportunité.

What would be worst of all is if we in Parliament were not to express our view, now that we have an opportunity to do so.


- (NL) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, notre solidarité avec les victimes de ces effroyables attentants est la première chose que nous avons exprimée et que nous nous devions d'exprimer.

– (NL) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, solidarity with the victims of the atrocious attacks is the first emotion we expressed – and rightly so.


Quant au contenu de mon rapport, la première chose que je voudrais souligner est que nous nous trouvons devant un accord d'application au contenu exclusivement commercial mais avec une dimension politique, que nous devons également garder à l'esprit au moment d'émettre notre avis.

Turning to the substance of my report, the first thing I want to highlight is that, although we are dealing with an implementation agreement exclusively concerned with trade, there is a political dimension to bear in mind in expressing our opinion.


Ensuite, la première chose que nous ferions serait de porter le niveau de l'exemption personnelle et de celle du conjoint à 7900 $.

Then the first thing we would do is raise the exemption level, both personal and spousal to $7,900.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une des premières choses que nous perdrions serait notre ->

Date index: 2022-05-30
w