Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une chose que nous avons dite très » (Français → Anglais) :

M. Jorré: Il y a une chose que nous avons dite très clairement et qui est très importante: si des changements sont apportés, ils doivent l'être en parallèle puisqu'il y a des règles qui s'appliquent au secteur des télécommunications et d'autres au secteur de la radiodiffusion.

Mr. Jorré: There is one thing that we have said very clearly that is very important. If changes are made, because there are rules both in the telecom sector and the broadcast sector, any change should be in parallel.


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, a déclaré: «Ces dernières années, nous avons collaboré très étroitement avec les pouvoirs locaux et centraux libyens, avec la société civile et avec tous les acteurs susceptibles d'apporter la paix et la stabilité à un pays confronté à de nombreux problèmes.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "We have been working very closely in recent years with the central and local Libyan authorities, with civil society and with all the actors that can bring peace and stability to a country exposed to many challenges.


Une chose que nous avons dite au sujet du projet de loi C-108 est que nous ne comprenions pas très bien la définition d'«état matrimonial» que le gouvernement avait ajouté immédiatement après la modification prévoyant d'insérer les mots «orientation sexuelle».

One thing we did say about Bill C-108 was that we were puzzled by the definition of " marital status" that the government of the day had included immediately after the amendment that would insert the words " sexual orientation" .


Lors de la Conférence de Bruxelles d'avril sur l'aide à apporter pour l'avenir de la Syrie et des pays de la région, nous avons confirmé très clairement à la Jordanie qu'elle pouvait compter sur notre soutien résolu en cette période extrêmement difficile où elle doit répondre aux aspirations de son peuple tout en garantissant aux réfugiés des conditions de sécurité.

We confirmed very clearly at the Brussels Conference on Supporting the Future of Syria and the Region in April that Jordan can count on our strong support to face incredibly challenging times, where it has to respond to the aspirations of Jordanian people while ensuring a safe environment for refugees.


en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plu ...[+++]

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Lorsque nous mettons au point des règles et des politiques, nous avons besoin de recourir à une expertise extérieure pour nous aider à bien faire les choses.

First Vice-President Frans Timmermans said: "When we design rules and policies we need the help of outside expertise to help us get it right.


En fait, une des choses que nous avons dites — et cela a été énoncé très clairement dans les accords parallèles sur le travail, la coopération et l'environnement —, c'est que la liberté d'association, le droit à la négociation collective, l'abolition du travail des enfants, ainsi que l'élimination du travail forcé et obligatoire et de la discrimination sont des éléments importants.

In fact, one of the things we said, and this was outlined very clearly in side agreements dealing with labour, co-operation and environment, was the right of freedom of association, the right for collective bargaining, the abolition of child labour, the elimination of forced and compulsory labour and the elimination of discrimination were important.


La seule chose que nous avons dite à Chuck Cadman, c'est que nous aurions aimé qu'il se joigne à nouveau au caucus conservateur pour renverser le gouvernement libéral de l'époque et qu'il représente ensuite le Parti conservateur aux élections.

All that was expressed was our desire to see Chuck Cadman run as a Conservative, to defeat the Liberal government at the time and to present himself as a Conservative in the subsequent campaign.


M. Yost : La seule chose que nous avons dite aux représentants du laboratoire et aux fonctionnaires du ministère de la Sécurité publique, c'est que nous étions très conscients des pressions qui s'exerçaient sur tous les laboratoires et que tôt ou tard, il y aurait des nouvelles au sujet de ces 14 millions de dollars, et on ne pouvait évidemment rien leur promettre.

Mr. Yost: The only thing we said to the laboratory representatives and the officials from the ministère de la Sécurité publique is that we were very aware of the pressures on all the laboratories and that sooner or later there would be news about the $14 million, but obviously we could not promise them anything.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une chose que nous avons dite très ->

Date index: 2023-06-20
w