Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «un système provincial déjà débordé » (Français → Anglais) :

Ce sont des principes qui paraissent raisonnables, mais qui détournent la justice de son cours et ne font qu'accroître le recours à un système correctionnel déjà débordé.

Those ideas sound reasonable but they pervert the nature of justice and they create and contribute to an ever-increasing correctional system that already cannot cope.


Mais ce qui me préoccupe surtout, plus que les nouvelles prisons fédérales, ce sont les effets sur un système provincial déjà débordé.

But what I'm concerned about more than the new federal prisons is the impact on an already overstressed provincial system.


Le temps supplémentaire que devraient consacrer les patients et les employés des laboratoires à expliquer les nouvelles dispositions se traduirait aussi par des coûts et du temps de travail supplémentaires pour un système déjà débordé.

Increased patient, laboratory staff time regarding explanations to new changes will add additional costs and time to our already overburdened system.


Nous estimons qu'assurer la disponibilité de services harmonisés d'accès à haut débit par satellite avec une offre haut débit permettant "l'accès à internet à un prix comparable à celui des systèmes de Terre" déborde du cadre de la présente décision. Le spectre de fréquences en bande S faisant l'objet d'une licence instituée au plan européen en 2009 remplit déjà les conditions de services harmonisés d'accès à haut débit par satellite.

We believe that it is outside the scope of this Decision for the Commission to ensure the availability of harmonised satellite services for broadband access “offering enabling Internet access at a comparable price to terrestrial offerings” and that the S-Band spectrum licensed at a European level in 2009 fulfils the requirements for harmonised satellite services for broadband access.


Elle résulte donc de l'exercice des compétences dont dispose le gouvernement provincial pour adopter des dispositions en matière fiscale. En outre, elle est justifiée par l'économie dudit système car son objectif est de promouvoir l'activité économique. De surcroît, il semble logique que les incitations soient en faveur des grands investissements car, d'une part, ce sont ceux-ci qui bénéficieront réellement à la province à long terme en permettant à l'administration fiscale d'encaisser des recettes fiscales dépassant les dépenses fisc ...[+++]

Moreover, it seems logical that the incentives should be targeted at large investments, since, firstly, it is these that will actually benefit Álava in the long term, enabling the tax authorities to collect tax revenues in excess of the fiscal expenditure borne at the start of the investment projects, and, secondly, the minimum investment threshold does not harm small and medium-sized firms, as they already benefit from many Community financing programmes.


1. demande au gouvernement de la Région du Frioul-Vénétie Julienne d'éliminer de la loi électorale le seuil de 5 % au niveau provincial et d'appliquer le système proportionnel intégral, déjà en vigueur dans d'autres régions à statut spécial, tels le Trentin- Haut-Adige (Sud-Tyrol) et le Val d'Aoste.

1. Calls on the Governing Council of the Friuli–Venezia Giulia region to remove the 5% threshold at provincial level from the electoral law and to bring in a purely proportional system, as is already the case in other regions with a special statute such as Trentino-Sud Tirol and Valle d’Aoste.


Si le projet de loi C-3 devait être adopté, il ne ferait qu'aggraver la situation et miner encore davantage la confiance des Canadiens en un système déjà débordé et surchargé.

If Bill C-3 were to pass it would only aggravate and further undermine the confidence of Canadians in an overloaded and overburdened system.


On nous dit que les libéraux ont durci l'esprit de ce projet de loi en permettant d'envoyer les jeunes contrevenants plus violents en prison et que cette mesure prévoit aussi de garder les jeunes à l'écart du système judiciaire en concevant pour eux des programmes de travaux communautaires. Or, les services sociaux susceptibles de les accueillir sont déjà débordés et sens dessus dessous.

We are being told that the Liberals have toughened up the bill by placing more violent youth offenders in jail and that youth will be diverted away from the justice system and into community based initiatives such as social services, which are already overloaded and in shambles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un système provincial déjà débordé ->

Date index: 2025-04-29
w