Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très vigoureuse—pas aussi » (Français → Anglais) :

Selon la même étude, les enseignants appuient aussi très vigoureusement le système catholique.

In the same study, teachers also showed a very high level of support for the Roman Catholic system.


J'aimerais mieux que les autres 25 p. 100 de diplômés contribuent aussi très vigoureusement à notre économie.

I'd rather have that extra 25% of degrees out participating in a very aggressive way within our own economy.


L'Inde est un autre pays dont l'économie affiche une croissance très vigoureuse—pas aussi rapide que la Chine, mais néanmoins vigoureuse.

India is another major economy growing very rapidly—not quite as rapidly as China, but nevertheless rapidly.


Je regrette aussi que nos collègues dont les pays ont une réglementation plus stricte que celle proposée cherchent toujours à affaiblir ce rapport par des amendements que je vous demande très vigoureusement de rejeter demain.

I also think it is a pity that our fellow Members whose countries have stricter regulation than that proposed here are still trying to water down this report with amendments that I would urge you very strongly to reject tomorrow.


Voilà pourquoi le gouvernement met en oeuvre une très vigoureuse initiative horizontale parmi tous ses ministères pour garantir que nous prenons en compte les besoins du Canada rural, que nous nous assurons que chacune des politiques a une dimension rurale et que nous veillons à ce que ce que nous faisons ait du sens non seulement pour les plus grandes villes, mais aussi pour les plus petites collectivités aussi.

That is why this government has a very strong horizontal initiative among all our departments to ensure that we take the needs of rural Canada into account and that we make sure as we take on individual policies to apply a rural lens and ensure that what we do makes sense not just in the largest of cities but in the smallest of communities as well.


Puisque, du fait de ses implications potentielles générales sur le plan des télécommunications, ce programme a aussi une dimension "défense" et que la tentative de le mettre en œuvre a suscité des oppositions très vigoureuses de la part du gouvernement des États-Unis, la Commission pourrait-elle dire à quel stade en est la réalisation de ce programme, ce qui est encore programmé, quel en est l’échéancier et quelle est la date prévue pour son achèvement?

Since, owing to its general telecommunications potential, the programme also has defence implications and has therefore met with fierce opposition from the US Administration, will the Commission say what stage has been reached in implementing the programme? What is planned for the future? What is the timetable for implementation and what is the expected completion date?


Puisque, du fait de ses implications potentielles générales sur le plan des télécommunications, ce programme a aussi une dimension "défense" et que la tentative de le mettre en œuvre a suscité des oppositions très vigoureuses de la part du gouvernement des États-Unis, la Commission pourrait-elle dire à quel stade en est la réalisation de ce programme, ce qui est encore programmé, quel en est l’échéancier et quelle est la date prévue pour son achèvement?

Since, owing to its general telecommunications potential, the programme also has defence implications and has therefore met with fierce opposition from the US Administration, will the Commission say what stage has been reached in implementing the programme? What is planned for the future? What is the timetable for implementation and what is the expected completion date?


Puisque, du fait de ses implications potentielles générales sur le plan des télécommunications, ce programme a aussi une dimension "défense" et que la tentative de le mettre en œuvre a suscité des oppositions très vigoureuses de la part du gouvernement des États-Unis, la Commission pourrait-elle dire à quel stade en est la réalisation de ce programme, ce qui est encore programmé, quel en est l'échéancier et quelle est la date prévue pour son achèvement?

Since, owing to its general telecommunications potential, the programme also has defence implications and has therefore met with fierce opposition from the US Administration, will the Commission say what stage has been reached in implementing the programme? What is planned for the future? What is the timetable for implementation and what is the expected completion date?


Cela a souvent été le cas à la suite d'actions vigoureuses des organisations protectrices de l'environnement et des animaux, des actions qui ont très souvent été reprises par le Parlement européen, les parlements nationaux et aussi, par exemple, par le Congrès américain.

This often followed robust campaigning on the part of the environmental and animal-protection lobby, campaigns which were adopted many times over by the European Parliament, the national parliaments and also, for example, by the American Congress.


Le premier ministre a aussi demandé très vigoureusement le retour des Canadiens qui sont détenus.

Our Prime Minister has also been very forceful in demanding the return of the Canadians who are being detained.


w